UiPath Documentation
process-mining
2021.10
true
Important :
Veuillez noter que ce contenu a été localisé en partie à l’aide de la traduction automatique. La localisation du contenu nouvellement publié peut prendre 1 à 2 semaines avant d’être disponible.
UiPath logo, featuring letters U and I in white

Guide de l'utilisateur de Process Mining

Dernière mise à jour 23 avr. 2026

Préparer votre application pour la traduction

Introduction

Pour vous assurer que tout le texte visible est traduisible, vous devez mettre à jour votre application et marquer ces chaînes de texte pour la traduction. Vous utilisez la fonction translate() pour tout texte dans les expressions que les utilisateurs finaux verront, tels que les libellés, les textes d'information et les noms complets des éléments de tableau de bord, ainsi que pour certaines fonctions d'expression.

Depuis la plate-forme UiPath Process Mining, vous pouvez générer automatiquement un fichier traduisible avec une liste de tous les noms complets des attributs visibles, des mesures, des sélecteurs, etc., ainsi que de tous les textes utilisés dans la fonction translate() .

Directives d'utilisation de la fonction Translate()

Pour les expressions, vous devez ajouter des appels de traduction autour des chaînes que vous souhaitez traduire. L'utiliser sur une chaîne entraînera son marquage pour traduction. Afin d'avoir une application traduisible maintenable, suivez les instructions décrites ci-dessous.

Directive 1 Ne jamais utiliser de chaînes traduites pour la logique

Pour éviter les erreurs qui dépendent des paramètres régionaux et pour réduire l'impact des traductions sur les performances, les chaînes traduites ne doivent jamais être utilisées pour la logique, mais uniquement pour l'affichage. Par exemple :

  • Placez l’appel translate aussi près que possible de « displaying », qui se trouve dans le tableau de bord lui-même.
  • Ne comparez pas avec une chaîne traduite à l'intérieur d'un if.
    Remarque :

    Outre la fonction traduire, il existe également d'autres fonctions renvoyant des chaînes traduites : applicationname, dashboarditemname, levelattributename, dashboardpath; displayname, selectedlabels (utilisez selecteduids pour la logique à la place). Utilisez ces fonctions uniquement pour afficher le texte traduit. Ne les utilisez pas dans la logique d’application, car cela pourrait entraîner des effets secondaires indésirables. La fonction overlayname ne renvoie pas le texte traduit, elle renvoie uniquement le nom interne. Utilisez cette fonction uniquement dans la logique de votre expression et ne la présentez pas aux utilisateurs finaux.

Conventions d'affectation de noms

Veillez à traduire les éléments de table d'expression de chaîne constante qui peuvent être utilisés à des fins de logique. Pour la maintenabilité, il est recommandé d'avoir une convention d'affectation de noms indiquant le type de chaîne dans la constante. (Par exemple, AppOne utilise const_tr_ comme préfixe pour les constantes traduites et const_internal_ pour les constantes logiques).

Directive 2 Toujours traduire les phrases entières et utiliser des variables pour ajouter des valeurs

Traduire des phrases entières telles que ({{records}} of {{total}}) au lieu de petites parties d’une phrase aidera les traducteurs de plusieurs manières :

  • Les noms des variables donneront des informations sur le contexte ;
  • L'utilisation de variables dans une chaîne permet aux traductions de modifier l'ordre, ce qui est requis pour certaines langues

Exemple : affiche une chaîne contenant des mesures et du texte de constante. Utiliser :

<code>translate(
    "({{records}} of {{total}})", 
    "records", displaytext(metric(Metric_case_count, filter(records, activeperiodfilter))),
    "total", displaytext(any(records).Number_of_filtered_cases_current_period)
)</code>
<code>translate(
    "({{records}} of {{total}})", 
    "records", displaytext(metric(Metric_case_count, filter(records, activeperiodfilter))),
    "total", displaytext(any(records).Number_of_filtered_cases_current_period)
)</code>

Au lieu de :

<code>"(" + 
    displaytext(metric(Metric_case_count, filter(records, activeperiodfilter))) + 
    translate(" of ") + 
    displaytext(any(records).Number_of_filtered_cases_current_period) + 
")"</code>
<code>"(" + 
    displaytext(metric(Metric_case_count, filter(records, activeperiodfilter))) + 
    translate(" of ") + 
    displaytext(any(records).Number_of_filtered_cases_current_period) + 
")"</code>

Limites connues

  • sizemethod et aggregatedsizemethod : ces fonctions renvoient toujours du texte en anglais, à l'exception du nom de l'attribut, qui est traduit.
  • les valeurs de données ne sont pas traduites.
    • Des chaînes comme le filtre Ouvrir/Fermer doivent être implémentées pour comparer les valeurs traduites, ce qui est une exception aux instructions générales, et entraînera le fonctionnement correct des favoris uniquement lorsqu’ils sont ouverts dans la même langue. S'il est ouvert dans une autre langue, le message « valeur de filtre introuvable » s'affichera pour l'utilisateur. Cette exception s'applique également à l'attribut Variant, car il est dérivé des données.
    • Fonction value ;
    • Fonction displaytext .
  • Expression de valeurs pour les filtres.
    • Utilisez un sélecteur au lieu d'une expression de valeurs, éventuellement avec des attributs (globaux) créés artificiellement pour les options du sélecteur.
  • La fonction displayname marque uniquement le nom complet d'un attribut à traduire lors de l'utilisation de la construction suivante (ici, attribute_name doit être une référence directe à un attribut.)

displayname(uid(attribute_name)) Il renverra également la chaîne correctement traduite si l'attribut est marqué pour la traduction d'une autre manière. (automatique ou autrement).

  • Introduction
  • Directives d'utilisation de la fonction Translate()
  • Directive 1 Ne jamais utiliser de chaînes traduites pour la logique
  • Limites connues

Cette page vous a-t-elle été utile ?

Connecter

Besoin d'aide ? Assistance

Vous souhaitez apprendre ? UiPath Academy

Vous avez des questions ? UiPath Forum

Rester à jour