- Introduction
- Configuration de votre compte
- Équilibre
- Clusters
- Dérive de concept
- Couverture
- Jeux de données
- Champs généraux
- Libellés (prédictions, niveaux de confiance, hiérarchie des libellés et sentiment des libellés)
- Modèles
- Flux
- Évaluation du modèle
- Projets
- Précision
- Rappel
- Messages annotés et non annotés
- Extraction des champs
- Sources
- Taxonomies
- Apprentissage
- Prédictions positives et négatives vraies et fausses
- Validation
- Messages
- Contrôle et administration de l'accès
- Gérer les sources et les jeux de données
- Comprendre la structure des données et les autorisations
- Créer ou supprimer une source de données dans l'interface graphique
- Téléchargement d’un fichier CSV dans une source
- Préparation des données en vue du téléchargement du fichier .CSV
- Création d'un ensemble de données
- Sources et jeux de données multilingues
- Activation des sentiments sur un ensemble de données
- Modification des paramètres du jeu de données
- Supprimer un message
- Supprimer un jeu de données
- Exporter un ensemble de données
- Utilisation d'intégrations Exchange
- Entraînement et maintenance du modèle
- Comprendre les libellés, les champs généraux et les métadonnées
- Hiérarchie de libellés et meilleures pratiques
- Comparer les cas d’utilisation des analyses et des automatisations
- Transformer vos objectifs en libellés
- Présentation du processus d'entraînement du modèle
- Annotation générative
- Statut du jeu de données
- Entraînement des modèles et annotation des meilleures pratiques
- Entraînement avec l'analyse des sentiments des libellés activée
- Comprendre les exigences de données
- Entraîner
- Vue d'ensemble (Overview)
- Examen des prédictions de libellé
- Entraînement à l'aide de la classification par glisser-déposer
- Entraînement à l'aide de l'option Enseigner le libellé (Explore)
- Entraînement à l'aide d'une confiance faible
- Entraînement à l'aide de la recherche (Explorer)
- Affiner et réorganiser votre taxonomie
- Introduction à affiner
- Précision et rappel expliqués
- Précision et rappel
- Comment fonctionne la validation
- Comprendre et améliorer les performances du modèle
- Raisons de la faible précision moyenne des libellés
- Entraînement à l'aide du libellé Vérifier (Check label) et du libellé Manqué (Missed Label)
- Entraînement à l'aide du libellé En savoir plus (Affiner)
- Entraînement à l'aide de la recherche (affiner)
- Comprendre et augmenter la couverture
- Amélioration de l'équilibre et utilisation du rééquilibrage
- Quand arrêter l'entraînement de votre modèle
- Utilisation de champs généraux
- Extraction générative
- Vue d'ensemble (Overview)
- Configurer des champs
- Filtrage par type de champ d’extraction
- Génération de vos extractions
- Validation et annotation des extractions générées
- Meilleures pratiques et considérations
- Comprendre la validation des extractions et des performances d'extraction
- Questions fréquemment posées (FAQ)
- Utilisation des analyses et de la surveillance
- Automations et Communications Mining™
- Développeur
- Charger des données
- Téléchargement de données
- Intégration avec l'utilisateur du service Azure
- Intégration avec l'authentification d'application Azure
- Intégration d’Exchange avec l’authentification et le graphique d’application Azure
- Récupérer des données pour Tableau avec Python
- Intégration d'Elasticsearch
- Extraction de champ général
- Intégration avec Exchange auto-hébergée
- Infrastructure d’automatisation UiPath®
- Activités officielles UiPath®
- Comment les machines apprennent à comprendre les mots : guide d'intégration dans NLP
- Apprentissage basé sur des invites avec des Transformers
- Efficient Transformers II : Dilarisation des connaissances et affinement
- Transformateurs efficaces I : mécanismes d'attention
- Modélisation de l'intention hiérarchique profonde non supervisée : obtenir de la valeur sans données d'entraînement
- Correction des biais d’annotation avec Communications Mining™
- Apprentissage actif : de meilleurs modèles d'ML en moins de temps
- Tout est dans les chiffres : évaluer les performances du modèle avec des métriques
- Pourquoi la validation du modèle est importante
- Comparaison de Communications Mining™ et de Google AutoML pour l’information sur des données conversationnelles
- Licences
- FAQ et plus encore

Guide de l’utilisateur de Communications Mining
Quelle est la différence entre Tableau de bord (Dashboard) et Rapports (Reports) ? Quand dois-je les utiliser ?
Tableaux de bord
Les tableaux de bord sont spécifiques au jeu de données lui-même. Vous pouvez considérer la page Tableau de bord comme un espace pour créer des rapports entièrement personnalisables ou même une page d'accueil pour vos ensembles de données. Ici, vous pouvez ajouter des informations de haut niveau sur les ensembles de données, telles que la précision du modèle, divers graphiques, les messages récents et la santé de votre taxonomie, etc.
Pour de plus amples informations, consultez la section Rapports.
Rapports
Les rapports sont des rapports de message et de niveau de fil de discussion, si les données sont sous forme de fil de discussion (par ex. des transcriptions d'appels et des chaînes d'e-mail). Sinon, le filtre de message sera le filtre par défaut.
Pour de plus amples informations, consultez la section Rapports.
Les tableaux de bord sont conçus pour être très flexibles et entièrement personnalisables.
Pour créer une carte sur votre tableau de bord, créez la carte filtrée sur la page Rapports et sélectionnez le bouton Ajouter au tableau de bord dans le coin supérieur. Si vous souhaitez modifier les filtres d'une carte spécifique, vous pouvez le faire directement à partir du tableau de bord.
Vous pouvez filtrer des graphiques spécifiques plus loin dans le tableau de bord, et également avoir accès à une fonctionnalité de filtres globaux, qui vous permet d'augmenter les filtres existants sur les cartes existantes du tableau de bord, en spécifiant une plage horaire spécifique, par exemple.
Pour de plus amples informations, consultez la section Utiliser des tableaux de bord.
La page Comparer (Compare) peut être utilisée pour comparer des colonnes de messages ou de fils de discussion et effectuer des tests A/B. Cette fonctionnalité a de nombreuses applications utiles, telles que les tests d'impact d'une nouvelle initiative marketing ou d'un programme de changement sur une série chronologique, ou entre différentes régions ou groupes de clients.
Vous pouvez ensuite filtrer les deux volets A et B, à l'aide de la barre de filtres.
Pour de plus amples informations, consultez Utiliser la comparaison.
Quelle est la différence entre un filtre de libellé ou de propriété et les libellés de graphique ou les valeurs de graphique ?
Les filtres affiner le nombre de messages (par exemple des messages) ou des fils de discussion (par exemple conversations) dans le champ d'application de votre analyse ou exploration, vous permettant de cibler des segments ou des listes très spécifiques de votre ensemble de données.
L'utilisation de libellés ou de valeurs spécifiques dans un graphique détermine simplement les libellés ou les valeurs qui sont affichés sur les graphiques, sans limiter leur étendue (c'est-à-dire nombre de messages ou de fils de discussion) que la plate-forme prend en compte lors du rendu des graphiques dans les rapports.
Un résumé rapide
Libellés de graphique : permet de sélectionner les libellés qui apparaissent réellement ou n’apparaissent pas dans les graphiques de la page Rapports.
Valeurs de graphique : sert à créer un graphique des valeurs spécifiques de propriétés de chaîne sur un graphique dans la section Segments de la page Rapports. Pour de plus amples informations, consultez la section Graphique des libellés spécifiques et des valeurs de propriété.
Filtre de libellé : fonctionne de la même manière que dans Explorer, où vous pouvez utiliser la barre de filtre de libellé pour filtrer les messages pour lesquels des libellés spécifiques sont prédits ou non.
Filtre de propriétés : fonctionne de la même manière que dans Explorer, où vous pouvez utiliser le filtre de propriété pour filtrer par propriétés spécifiques qui incluent les métadonnées, les dates, etc. Pour de plus amples informations, consultez la section Appliquer des filtres dans Rapports.
Pour plus de détails sur l'application des filtres en général, consultez Appliquer les filtres dans les Rapports.
Pour de plus amples informations sur l'application de filtres de prédiction avancés, c'est-à-dire plusieurs filtres de libellé, consultez la section Filtres de prédiction avancés.
L’onglet Messages vous permet d’appliquer des analyses au niveau des conversations, en plus des messages individuels.
Le filtre Fils de discussion s'applique aux conversations de plus longue durée telles que les fils de discussion des e-mails, les appels téléphoniques et les chats en direct. Une fois le filtre Fils de discussion sélectionné, un quatrième onglet de rapports devient disponible, contenant des graphiques relatifs aux propriétés des fils de discussion et aux volumes de libellés.
Pour de plus amples informations, consultez la section Appliquer des filtres dans Rapports.
Vous pouvez appliquer autant de filtres que vous le souhaitez dans la barre de filtres pour obtenir autant de détails que vous le souhaitez avec votre analyse.
En règle générale, différents types de filtres sont combinés, c'est-à-dire qu'ils créent des instructions ET (AND ) ensemble si plusieurs filtres sont appliqués, en affinant la sélection chaque fois qu'un autre type de filtre est ajouté.
Différentes valeurs dans un type de filtre, à l'exception des libellés, sont regroupées, c'est-à-dire qu'elles créent une instruction OR . Par exemple, si vous appliquez un filtre Domaine de l'expéditeur pour les e-mails et sélectionnez plusieurs valeurs, la plate-forme filtrera les messages ou les fils de discussion qui ont l'une des valeurs sélectionnées en tant que domaine de l'expéditeur.
Les libellés sont l'exception, car vous pouvez appliquer les instructions ET (AND) ainsi que les instructions (OR) avec des filtres d'étiquette, en en ajoutant plusieurs. Pour de plus amples informations, consultez la section Filtres de prédiction avancés.
Comment créer des graphiques de tableau de bord qui se mettent à jour automatiquement en fonction des dernières données ?
Si aucun filtre de séries chronologiques n’est appliqué à vos graphiques, chaque graphique sera automatiquement mis à jour à mesure que de nouvelles données seront ajoutées. Cela dépend de l'intégration en direct de vos données dans la plate-forme.
Vous pouvez également ajouter des filtres de temps dynamiques aux graphiques de votre tableau de bord, par exemple les 7 derniers jours, les 30, 90 ou les 365 jours. Ceux-ci seront également automatiquement mis à jour au fur et à mesure et que des données plus récentes seront ajoutées.
Pour exporter les données à partir de rapports individuels, sélectionnez les trois points en haut à droite d'un rapport donné et sélectionnez Télécharger le graphique en tant que CSV. Le fichier CSV généré générera des sorties basées sur le rapport visualisé.
Comment configurer une connexion en direct entre les sorties de données et mon propre outil de visualisation ?
La plate-forme rend toutes les données d’un ensemble de données accessibles via l’API, qui peut être intégrée aux bases de données en aval ou directement aux outils de visualisation. Pour en savoir plus sur l’intégration de Communications Mining™, consultez le Guide des développeurs de Communications Mining.
+ sur la page Tableau de bord . La possibilité de cloner ce tableau de bord ou de Créer à partir de zéro s'affichera.
Non, vous pouvez ajouter autant de graphiques que vous le souhaitez à votre tableau de bord, et vous pouvez créer autant de tableaux de bord que vous le souhaitez pour chaque jeu de données.
Dans les Rapports, quelle est la différence entre Résumé des libellés, Tendances, Segments et Fil de discussion ?
Résumé du libellé : affiche les graphiques des volumes de libellés.
Tendances : affiche les graphiques des volumes de messages, par libellé.
Segments : affiche les graphiques de volumes de libellés divisés par catégorie de métadonnées de message, également appelés propriétés utilisateur.
Fils de discussion : affiche les graphiques des volumes de fils de discussion.
Les graphiques et les filtres de fils de discussion sont uniquement disponibles lorsque les données sont agrégées par des fils de discussion, c'est-à-dire par des conversations, plutôt que par des messages, c'est-à-dire par des messages individuels. Des exemples typiques sont les fils de discussion des e-mails, les conversations de chat et les transcriptions des appels.
Les threads sont activés dans mon jeu de données. Pourquoi ne puis-je pas accéder à l'onglet Discussions (Fols) sur la page Rapports (Reports) ?
Vous devez se trouver dans le filtre Fils de discussion de la barre de filtre de gauche avant de pouvoir accéder aux fonctionnalités de rapport sous l’onglet Fils de discussion .
- Quelle est la différence entre Tableau de bord (Dashboard) et Rapports (Reports) ? Quand dois-je les utiliser ?
- Comment dois-je gérer mes tableaux de bords ?
- Que fait Comparer ? Comment dois-je l’utiliser ?
- Quelle est la différence entre un filtre de libellé ou de propriété et les libellés de graphique ou les valeurs de graphique ?
- Comment appliquer les filtres ?
- Que fait le filtre de message ou de fil de discussion ?
- Combien de filtres puis-je appliquer dans la barre de filtres ?
- Comment plusieurs filtres se combinent-ils ?
- Comment créer des graphiques de tableau de bord qui se mettent à jour automatiquement en fonction des dernières données ?
- Comment exporter les données des rapports ?
- Comment configurer une connexion en direct entre les sorties de données et mon propre outil de visualisation ?
- Puis-je créer plusieurs tableaux de bord ?
- Puis-je inclure un nombre maximum de rapports dans le tableau de bord ?
- Dans les Rapports, quelle est la différence entre Résumé des libellés, Tendances, Segments et Fil de discussion ?
- Pourquoi les fils de discussion ne sont-ils pas disponibles dans les Rapports ?
- Les threads sont activés dans mon jeu de données. Pourquoi ne puis-je pas accéder à l'onglet Discussions (Fols) sur la page Rapports (Reports) ?