- Erste Schritte
- Ausgewogenheit
- Cluster
- Konzeptabweichung
- Abdeckung
- Datasets
- Allgemeine Felder (früher Entitäten)
- Bezeichnungen (Vorhersagen, Konfidenzniveaus, Hierarchie usw.)
- Modelle
- Streams
- Modellbewertung
- Projekte
- Präzision
- Rückruf
- Überprüfte und nicht überprüfte Nachrichten
- Quellen
- Taxonomien
- Training
- „True“ und „false“ positive und negative Vorhersagen
- Validierung
- Messages
- Verwaltung
- Verwalten Sie Quellen und Datasets
- Verstehen der Datenstruktur und -berechtigungen
- Create or delete a data source in the GUI
- Hochladen einer CSV-Datei in eine Quelle
- Vorbereiten von Daten für den CSV-Upload
- Ein neues Dataset erstellen
- Mehrsprachige Quellen und Datasets
- Aktivieren der Stimmung für ein Dataset
- Ändern Sie die Einstellungen eines Datasets
- Löschen Sie Nachrichten über die Benutzeroberfläche
- Löschen Sie ein Dataset
- Exportieren Sie ein Dataset
- Verwenden von Exchange-Integrationen
- Modelltraining und -wartung
- Verstehen von Beschriftungen, allgemeinen Feldern und Metadaten
- Bezeichnungshierarchie und bewährte Methode
- Definieren Ihrer Taxonomieziele
- Analyse- vs. Automatisierungsanwendungsfälle
- Konvertieren Ihrer Ziele in Bezeichnungen
- Erstellen Ihrer Taxonomiestruktur
- Best Practices für den Taxonomieentwurf
- Ihre Taxonomie wird importiert
- Übersicht über den Modelltrainingsprozess
- Generative Anmerkung (NEU)
- Der Status des Datasets
- Best Practice für Modelltraining und Anmerkungen
- Training mit aktivierter Beschriftungs-Stimmungsanalyse
- Grundlegendes zu Datenanforderungen
- Trainieren
- Einführung in Verfeinerung
- Erläuterungen zu Präzision und Rückruf
- Präzision und Rückruf
- Wie funktioniert die Validierung?
- Verstehen und Verbessern der Modellleistung
- Warum kann eine Bezeichnung eine geringe durchschnittliche Genauigkeit haben?
- Training mit Beschriftung „Überprüfen“ und Beschriftung „Verpasst“.
- Training mit der Bezeichnung „Teach“ (Verfeinern)
- Training mit der Suche (verfeinern)
- Verstehen und Erhöhen der Abdeckung
- Verbesserung des Abgleichs und Verwendung des Abgleichs
- Wann das Training Ihres Modells beendet werden soll
- Verwenden von allgemeinen Feldern
- Generative Extraktion
- Überblick
- Übersicht über die Einrichtung Ihrer Extraktionsfelder
- Filtern des Extraktionsfeldtyps
- Generieren Ihrer Extraktionen
- Validieren und kommentieren Sie generierte Extraktionen
- Bewährte Methoden und Überlegungen
- Grundlegendes zur Validierung von Extraktionen und Extraktionsleistung
- Häufig gestellte Fragen
- Verwenden von Analyse und Überwachung
- Automatisierungs- und Communications Mining
- Lizenzierungsinformationen
- Häufige Fragen und mehr
Communications Mining-Benutzerhandbuch
Übersicht über die Einrichtung Ihrer Extraktionsfelder
- Während des Modelltrainingsprozesses können Sie jederzeit eine neue Extraktion einrichten, Ihr Schema ändern oder Ihrem vorhandenen Schema in „Erkunden“ zusätzliche Felder hinzufügen.
- Durch das Einrichten Ihrer Extraktionen in Erkunden können Sie:
- Ihre Felder auf Daten aus Ihren Nachrichten basieren.
- neue Felder zu Extraktionen hinzufügen, sobald Sie sie sehen.
- Während des Modelltrainingsprozesses können Sie jederzeit eine neue Extraktion einrichten, Ihr Schema ändern oder Ihrem vorhandenen Schema in den Einstellungen zusätzliche Felder hinzufügen.
- Wenn Sie wissen, welche Felder Sie im Voraus extrahieren möchten, richten Sie Ihre Extraktionen in einem Massenvorgang in den Einstellungen ein.
- Um Ihre Extraktionen einzurichten, richten Sie Ihre Felder ein, die einen Namen und einen Feldtyp erfordern. Es wird empfohlen, dies auf der niedrigsten Bezeichnung auf untergeordneter Ebene zu tun.
- Seien Sie beschreibend und präzise. Wählen Sie Feldnamen aus, die die Daten, die sie darstellen, genau beschreiben. Achten Sie auf ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Kürze und Übersichtlichkeit. Geben Sie Ihrem Feld einen genauen und beschreibenden Namen, da er dem Modell den erforderlichen Kontext zur Rolle des Felds gibt.
- Wenn Sie beispielsweise bei einer Adressänderung nur eine neue Adresse extrahieren möchten, ist es hilfreich, Feldnamen mit folgenden Namen konfiguriert zu haben: neue Adresse, neue Stadt, neue Postleitzahl und neue Stadt.
- Vermeiden Sie nicht eindeutige Feldnamen. Stellen Sie sicher, dass Feldnamen eindeutig sind und nicht leicht mit anderen Feldern oder Konzepten in Ihrem Projekt verwechselt werden können. Anstatt beispielsweise Wert zu verwenden, verwenden Sie einen spezifischeren Namen wie Verkaufsbetrag oder Kontostand.
- Sie können Extraktionsfelder mit demselben Feldtyp in, aber nicht für mehrere allgemeine Felder haben. Um dies für allgemeine Felder zu beheben, erstellen Sie einen weiteren Feldtyp mit den gleichen Einstellungen, um dies zu beheben.
Sie müssen zwei verschiedene Feldtypen erstellen (einen für Datum vor und Datum nach) und sie den jeweiligen Formulardefinitionen zuordnen.
Ein Feldname wird verwendet, um das Modell aufzurufen. Wenn Ihre Extraktionen nicht wie erwartet funktionieren, passen Sie Ihren Feldnamen an, um ihn an Ihren Anwendungsfall anzupassen. Das Anpassen des Feldnamens kann die Leistung verbessern.
Die folgenden Feldnamen sind nur Beispiele – wie Sie Ihre Felder benennen, ist anwendungsfallabhängig und hängt vom Kontext ab, in dem Sie extrahieren möchten.
Use case | Nicht empfohlene Feldnamen | Bessere Feldnamen |
---|---|---|
Als Teil einer Adressänderungsanforderung möchten Sie die Details der neuen Adresse extrahieren, die im Anschluss in Ihr System eingegeben werden sollen. |
|
|
Im Rahmen einer Versandanfrage möchten Sie die gesamte Steueraufschlüsselung (sowohl der Mehrwertsteuerbetrag als auch der Mehrwertsteuersatz) für jede Ihrer Waren ermitteln, die in SAP eingegeben werden sollen. |
|
|
Im Rahmen einer Rechnungsänderungsanforderung möchten Sie feststellen, wie die alte Rechnungsnummer lautete und in was sie geändert werden muss, um die alte Rechnung zu stornieren und eine neue erneut auszustellen. |
|
|
Es gibt zwei verschiedene Arten von Feldern, die die End-to-End-Automatisierung erleichtern:
- Allgemeine Felder
- Extraktionsfelder.
Es ist wichtig, die verschiedenen in Communications Mining verfügbaren Feldtypen zu verstehen und zu wissen, wann sie jeweils verwendet werden sollen.
Allgemeine Felder | Extraktionsfelder |
---|---|
Allgemeine Felder sind Felder, die Sie möglicherweise extrahieren möchten und die über mehrere verschiedene Themen/Bezeichnungen in einem Dataset hinweg zu finden sind.
| Extraktionsfelder sind die Felder, die mit einer bestimmten Bezeichnung bedingt (und erstellt) sind. Mit anderen Worten, sie ist an eine bestimmte Bezeichnung gebunden, die Sie automatisieren möchten.
|
In der folgenden Tabelle werden die wichtigsten Unterschiede zwischen allgemeinen Feldern und Extraktionsfeldern erfasst. Überprüfen Sie die Unterschiede, da zwei völlig unterschiedliche Modelle diese Feldarten vorhersagen.
Feldtyp | Vorhergesagt | Überprüft unter | Sparless* vs. Spanisch* | Abschnitte überschneiden? | Teilen Sie Feldtypen zwischen Feldern derselben Art | Unterstützte Datentypen** |
Allgemeine Felder | Automatisch datasetübergreifend | Auf Absatzebene | Nur spanful | Nein | Nein (vorerst) |
|
Extraktionsfelder | (derzeit) nur bei Bedarf | Eine Nachrichtenebene (im Kontext der Bezeichnung) | Sowohl spanless als auch spanless | Ja | Ja |
|
Überprüfen Sie die Spanischenfelder auf der Seite Spanische Felder im Vergleich zu Spanischen Feldern in diesem Handbuch.
Überprüfen Sie die von jeder Feldart unterstützten Datentypen auf der Seite „Datentypen“ dieses Handbuchs.
In diesem Beispiel kann die Plattform die Extraktionsfelder identifizieren, die für die End-to-End-Automatisierung dieser beiden Bezeichnungen relevant sind.
In diesem Beispiel ist die Plattform nicht zuversichtlich, dass eine bestimmte Bezeichnung in der Taxonomie für diese Nachricht gilt. Die Plattform kann bestimmte Felder weiterhin aus der Nachricht selbst extrahieren. Wenn Sie allgemeine Felder einrichten, kann die Plattform diese Felder unabhängig von einer Bezeichnungsvorhersage aufnehmen.
Sie können sowohl Ihre allgemeinen Felder als auch Ihre Extraktionsfelder über die Seite „ Erkunden “ einrichten oder ändern, indem Sie die folgenden Schritte ausführen.
- Wählen Sie bei einer Kommunikation mit einer Bezeichnung, in der Sie Ihr Extraktionsfeld in „ Erkunden“ definieren möchten, Felder kommentieren aus.
- Wenn Sie ein Extraktionsfeld einrichten, zeigen Sie mit dem Mauszeiger in der Leiste mit den Feldanmerkungen auf der rechten Seite auf den Beschriftungsnamen und wählen Sie Felder verwalten aus. Wenn Sie ein allgemeines Feld einrichten, zeigen Sie mit dem Mauszeiger auf Allgemeine Felder und verwalten Sie dort Ihre Felder.
- Wählen Sie Neues Extraktionsfeld aus , um ein neues Extraktionsfeld hinzuzufügen. Sie können mehr als ein Feld hinzufügen.
- Geben Sie die Namen der Extraktionsfelder und den Feldtyp ein , die Sie extrahieren möchten. Sie können einen vorhandenen Feldtyp auswählen oder einen neuen erstellen, wenn das, was Sie extrahieren möchten, nicht konfiguriert ist.
- Select Save to save the extraction fields.
Richten Sie Ihre allgemeinen Felder oder Extraktionsfelder über die Seite Einstellungen ein oder ändern Sie sie, indem Sie die folgenden Schritte ausführen.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um Felder ebenfalls über Trainieren zu konfigurieren:
- Wechseln Sie zu Einstellungen und dann zu Taxonomie.
- Um ein Extraktionsfeld zu erstellen, wechseln Sie zur Registerkarte Beschriftungen und Felder .
- On the specific label that you want to create an extraction field on, select the dropdown menu. Selecting the dropdown expands the list of all the fields on a given label.
- Um ein neues Extraktionsfeld hinzuzufügen, wählen Sie unten das Extraktionsfeld aus .
- Geben Sie den Feldnamen sowie den Feldtyp für Extraktion ein, um Ihr neues Extraktionsfeld zu konfigurieren.
- Um ein neues allgemeines Feld zu erstellen, wechseln Sie zur Registerkarte Allgemeine Felder . Wählen Sie in der oberen rechten Ecke das Feld Neu aus .
- Fill out the Field name and General field type to configure your new General field(s).
Wenn Sie Ihre Felder einrichten, müssen Sie den spezifischen Datentyp auswählen.
- Datum
- Genauer Text
- Abgeleiteter Text
- Geldmenge
- Nummer
Hinweis:
A field type can be used exclusively for either general fields or extraction fields – they cannot be shared between the two. Additionally, 'Inferred text' and 'Number' field types can only be used for extraction fields.
In der folgenden Tabelle ist angegeben, wann die einzelnen Typen verwendet werden sollen.
Feldtypen | ||||
Datentyp | Allgemeines Feld | Extraktionsfeld | Beschreibung | Beispiele |
Zeichenfolge | X | X | Zeichenfolgen können beliebige Zeichen enthalten (Buchstaben, Ziffern usw.).
Strings can also have input values that are explicitly present (spanful) in the message or inferred (spanless). Check out more details about spanful fields. |
|
Datum* | X | X | Datumsangaben gibt es in unterschiedlichen unstrukturierten Formaten und sie verwenden das vortrainierte Datumsfeld von UiPath®.
|
|
Nummer | X | X | Mengen haben unterschiedliche unstrukturierte Formate und verwenden das vortrainierte Mengenfeld von UiPath®, um Zahlen zu interpretieren.
|
|
Monetär Menge* | X | X | Monetary quantities typically come in varying unstructured formats and use UiPath’s® pre-trained monetary quantity model.
|
|
RegEx | X | | If a specific field always needs to be extracted in a specific format, the rules can be configured with RegEx. For more details, check the official UiPath® documentation. |
|
Vorlage | X | | Check the official UiPath® documentation for a list of supported templates. |
|
Viele Felder müssen möglicherweise in ein strukturiertes Datenformat für nachgelagerte Prozesse normalisiert werden.
*Within the platform, monetary quantities and dates are general field types that are automatically normalized. For more details, check the official UiPath® documentation on field normalization.
Was ist ein Spanisch-Feld?
Ein vollständiges Feld ist ein Datenpunkt, der explizit im Text angegeben wird (z. B. eine Geschäfts-ID, eine Versicherungsnummer).
Was ist ein Bereichless-Feld?
Ein spanless Feld ist ein Datenpunkt, der möglicherweise nicht explizit im Text angegeben wird, sondern aus der Nachricht extrahiert werden muss (d. h. aus der Nachricht abgeleitet werden kann). Mit anderen Worten, der Textabschnitt, den Sie extrahieren möchten, ist möglicherweise nicht unbedingt in der Nachricht vorhanden .
Geben Sie beim Einrichten allgemeiner Felder an, ob der Eingabewert in der Nachricht vorhanden sein muss oder ob er aus der Nachricht abgeleitet werden kann (d. h – muss genau so aus dem Text extrahiert werden, wie er vorliegt ).
Einige Beispiele für Felder, die möglicherweise spanlos sein müssen:
- Werte, die normalisiert werden müssen (z. B. ein Datum).
- Werte, die über verschiedene Bereiche in einer E-Mail hinweg verkettet werden müssen.
- Werte, die nirgendwo in einer E-Mail vorhanden sind, aber durch die Art der E-Mail impliziert werden
- Werte, die sich über mehrere Absätze, Zeilen oder Spalten erstrecken (d. h. nicht in einem kontinuierlichen Abschnitt erscheinen).
A field type is the initial state of your new field. If you do not have a field type to use, follow these steps to set up a new field type. You can set up the new field type from the dropdown when creating a field, but also on the field type page itself if needed.
Geben Sie den breitesten Feldtyp ein, der möglich ist, und optimieren Sie ihn dann, um spezifischer zu sein.
- A – Geben Sie Ihrem Feldtyp einen Namen.
Hinweis: Der Feldtypname wird vom Modell NICHT auf die gleiche Weise für den Kontext verwendet wie Feldnamen.
- B – Definieren Sie, ob Sie einen neuen Feldtyp für ein Extraktionsfeld oder ein allgemeines Feld einrichten.
- C – Beim Einrichten Ihrer allgemeinen Felder oder Extraktionsfelder müssen Sie den spezifischen Datentyp für den Feldtyp auswählen.
Hinweis: Je nachdem, ob Sie einen neuen Feldtyp oder ein allgemeines Feld für eine Extraktion einrichten, kann Ihr Datentyp, den Sie konfigurieren können, variieren. Je nach ausgewähltem Datentyp sind auch zusätzliche Konfigurationen anwendbar.
Sie können einen neuen Feldtyp entweder über die Seite Erkunden oder die Seite Einstellungen über die Registerkarte Trainieren einrichten.
Once the data type has been configured on a field type, you cannot change it. Select the correct data type when creating a field type. If you do not select the correct data, you have to delete the field type and re-create it with the correct data type.
Sie können einen neuen Feldtyp sowohl für Extraktionsfelder als auch für allgemeine Felder über die Seite Einstellungen einrichten.
To set up a new field type in the Settings page, follow these steps:
-
On the Settings page, select the Taxonomy tab.
-
In the Taxonomy tab, select Field types.
-
Select New field type.
Follow these steps to set up your field types via the Explore page:.
-
On the Explore page, select Annotate Fields.
-
Click the three dot menu next to either general field or extraction field section. You can only create a new field type in its respective section.
-
In the Manage fields section, select the field type dropdown menu, select New field type and set up your field type.
- Seite Erkunden
- Seite Einstellungen
- Seite trainieren
- Allgemeine Anleitung
- Best Practice für Feldnamen
- Allgemeine vs. Extraktionsfelder
- Beispiel für Extraktionsfelder
- Beispiel für allgemeine Felder
- Richten Sie Ihre Felder über Erkunden ein
- Richten Sie Ihre Felder über Einstellungen ein
- Einrichten von Feldtypen
- Erstellen eines neuen Feldtyps
- Erstellen eines neuen Feldtyps über Einstellungen
- Erstellen eines neuen Feldtyps über Analysefenster