studio
2023.4
false
- Notes de publication
- Démarrage
- Paramétrage et configuration
- Projets d'automatisation
- À propos de la publication de projets d'automatisation
- Conception d'automatisations
- Gérer les package d’activités
- Configuration des paramètres du projet d'activité
- Signature de paquets
- Gouvernance
- Import des entités
- Modern Design Experience
- Lier un projet à une idée dans Automation Hub
- Utilisation du gestionnaire de données
- Dépendances
- Types de workflows
- Comparaison de fichiers
- Meilleures pratiques d'automatisation
- Intégration du contrôle de code source
- Débogage
- L'outil de diagnostic (Diagnostic Tool)
- Variables
- Arguments
- Noms d'espace importés
- Automatisation Attended basée sur déclencheur
- Enregistrement
- Éléments de l'interface utilisateur
- À propos des éléments d'interface utilisateur
- Propriétés des activités de l'interface utilisateur
- Exemple d'utilisation des méthodes de saisie
- Méthodes de sortie ou de capture de données d'écran
- Exemple d'utilisation de méthodes de sortie ou de capture de données d'écran
- Génération de tables à partir de données non structurées
- Capture relative de données
- Flux de contrôle
- Sélecteurs
- Réf. d’objets
- Capture de données
- Automatisation des images et des textes
- À propos de l'automatisation des images et des textes
- Activités liées à la souris et au clavier
- Exemple d'utilisation de l'automatisation de la souris et du clavier
- Les activités de type texte
- Exemple d'utilisation d'automatisation de texte
- Activités de type OCR
- Activités de type image
- Exemple d'utilisation de l'automatisation d'image et d'OCR
- Automatisation des technologies Citrix
- Automatisation de RDP
- Automatisation de Salesforce
- Automatisation SAP
- Automatisation VMware Horizon
- Journalisation
- Outil ScreenScrapeJavaSupport
- Protocole Webdriver
- Suite de tests - Studio
- Extensions
- Résolution des problèmes
- À propos de la résolution des problèmes
- Prise en charge et limitations de Microsoft App-V
- Résolution des problèmes rencontrés avec Internet Explorer x64
- Problèmes rencontrés avec Microsoft Office
- Identification des éléments d'IU dans PDF avec options d'accessibilité
- Réparation de la prise en charge d'Active Accessibility
- Automatisation des applications exécutées sous un autre utilisateur Windows
- La validation des projets volumineux hérités depuis Windows prend plus de temps que prévu
Installation des langues pour l'OCR
Guide de l’utilisateur de Studio
Last updated 4 nov. 2024
Installation des langues pour l'OCR
Les moteurs OCR sont disponibles en anglais par défaut. Pour changer la langue, rendez-vous dans le module Propriétés (Properties) d'un des moteurs intégrés et ajoutez le nom de la langue entre guillemets, comme dans l'illustration ci-dessous :
Remarque : pour le moteur Tesseract OCR, le champ Langue (Language) doit contenir le préfixe du fichier de langue, par exemple « ron » pour le roumain, « ita » pour l'italien, « jpn » pour le japonais et « fra » pour le français.
Remarque : ABBYY FineReader Engine inclut la majorité des langues OCR prises en charge par défaut. Ils peuvent être utilisés juste après une installation réussie du moteur.
Il est également possible de changer la langue du moteur Microsoft OCR au cours d'une activité de capture de données d'écran, si "OCR" est sélectionné comme méthode de capture.
Ceci peut également être fait pour le moteur Tesseract OCR.
Remarque : ABBYY OCR n'est pas disponible dans la fenêtre Capture d'écran par défaut. Vous pouvez changer la langue du moteur OCR en modifiant la propriété Langue .