- Información general
- Contratos de procesamiento de documentos
- Notas relacionadas
- Acerca de los contratos de procesamiento de documento
- Clase Cuadro
- Interfaz IPersistedActivity
- Clase PrettyBoxConverter
- Interfaz IClassifierActivity
- Interfaz IClasificadorProveedorDeCapacidades
- Clase ClassifierDocumentType
- Clase ClassifierResult
- ClassifierCodeActivity Class
- ClassifierNativeActivity Class
- ClassifierAsyncCodeActivity Class
- Clase ClasificadorCapacidadDeTipoDeDocumento
- Clase
- Clase
- Clase ExtractorDocumentType
- Clase ExtractorDocumentTypeCapabilities
- Clase ExtractorFieldCapability
- Clase
- Clase ExtractorResult
- Interfaz ICapabilitiesProvider
- Interfaz IExtractorActivity
- Clase ExtractorPayload
- Enumeración DocumentActionPriority
- Clase DocumentActionData
- Enumeración DocumentActionStatus
- DocumentActionType Enum
- Clase DocumentClassificationActionData
- Clase DocumentValidationActionData
- Clase UserData
- Clase Documento
- Clase DocumentoDividirResultado
- Clase DomExtensions
- Clase Página
- Clase SecciónDePágina
- Clase de polígono
- Clase PolygonConverter
- Clase de metadatos
- Clase GrupoDeWord
- Clase Word
- Enum FuenteDeProcesamiento
- Clase ResultadosTablaCelda
- Clase ResultadosTablaValor
- Clase ResultadosTablaColumnaInfo
- Clase TablaDeResultados
- Enum Rotación
- Enum TipoDeSección
- Enum TipoDeGrupoDeWord
- Interfaz IDocumentTextProjection
- Clase ResultadoDeClasificación
- Clase ResultadoDeExtracción
- Clase ResultadosDeDocumento
- Clase ResultadosDeLímitesDeDocumento
- Clase ResultadosDePuntoDeDatos
- Clase ResultadosDeValor
- Clase ResultadosDeContenidoDeReferencia
- Clase ResultadosDeValorDeTokens
- Clase ResultadosDeCampoDerivado
- Enum ResultadosDeFuenteDeDatos
- Clase ResultadoDeConstantes
- Clase ValorDeCampoSimple
- Clase ValorDeCampoDeTabla
- Clase GrupoDeDocumento
- Clase TaxonomíaDeDocumento
- Clase TipoDeDocumento
- Clase Campo
- Enum TipoDeCampo
- Clase InformaciónDeLenguaje
- Clase MetadataEntry
- Enumeración de tipo de texto
- Clase TipoDeCampo
- Interfaz de actividad de ITracking
- Interfaz de ITrainableActivity
- Interfaz ITrainableClassifierActivity
- Interfaz ITrainableExtractorActivity
- Clase TrainableClassifierAsyncCodeActivity
- Clase TrainableClassifierCodeActivity
- Clase TrainableClassifierNativeActivity
- Clase TrainableExtractorAsyncCodeActivity
- Clase TrainableExtractorCodeActivity
- Clase TrainableExtractorNativeActivity
- Digitalizador de Document Understanding
- Document Understanding ML
- Servidor local de OCR de Document Understanding
- Document Understanding
- Notas relacionadas
- Acerca del paquete de actividades Document Understanding
- Compatibilidad de proyectos
- Establecer contraseña de PDF
- Fusionar PDF
- Obtener el recuento de páginas del PDF
- Extraer texto en PDF
- Extraer imágenes en PDF
- Extraer rango de página en PDF
- Extraer datos del documento
- Cree una tarea de validación y espere
- Esperar la tarea de validación y continuar
- Crear tarea de validación
- Clasificar documento
- Crear tarea de validación de clasificación
- Crear tarea de validación de clasificación y esperar
- Esperar la tarea de validación de clasificación y reanudar
- OCRInteligente
- Notas relacionadas
- Acerca del paquete de actividades IntelligentOCR
- Compatibilidad de proyectos
- Configurar autenticación
- Cargar taxonomía
- Digitalizar documento
- Clasificar ámbito de documento
- Clasificador basado en palabras clave
- Clasificador de proyectos de Document Understanding
- Clasificador inteligente de palabra clave
- Crear acción de clasificación de documentos
- Esperar la acción de clasificación de documentos y reanudar
- Entrenar el alcance de los clasificadores
- Entrenador del clasificador basado en palabras clave
- Entrenador del clasificador inteligente de palabra clave
- Alcance de la extracción de información
- Extractor de proyectos de Document Understanding
- Extractor basado en regex
- Extractor de forma
- Extractor inteligente de formularios
- Mostrar Estación de Validación
- Crear acción de validación de documentos
- Esperar la acción de validación de documentos y reanudar
- Entrenar el alcance de los Extractores
- Exportar resultados de extracción
- Servicios ML
- OCR
- Contratos OCR
- Notas relacionadas
- Acerca de los contratos OCR
- Compatibilidad de proyectos
- IOCRActivity Interface
- OCRAsyncCodeActivity Class
- OCRCodeActivity Class
- OCRNativeActivity Class
- Clase Carácter
- Clase OCRResult
- Clase Word
- FontStyles Enum
- OCRRotation Enum
- Clase OCRCapabilities
- OCRScrapeBase Class
- OCRScrapeFactory Class
- ScrapeControlBase Class
- Enum ScrapeEngineUsages
- ExtraerBaseDelEctor
- Clase ScrapeEngineFactory
- Clase ExtraerEngineProvider
- OmniPage
- PDF
- [No en la lista] Abbyy
- [No en la lista] Abbyy incrustado
Extractor de forma
UiPath.IntelligentOCR.Activities.DataExtraction.FormExtractor
El extractor de formularios es más adecuado para extraer, hacer coincidir y reportar información específica analizando la posición de la palabra dentro del documento o detectando una firma. Esta actividad solo se puede utilizar junto con la actividad Ámbito de extracción de datos . El texto escrito a mano también se puede detectar si la actividad Extractor de formularios se usa junto con la actividad de UiPath Document OCR .
Panel de propiedades
Común
- NombreParaMostrar: el nombre de la actividad para ser mostrado.
Entrada
- Clave de API: especifica la clave de API de la cuenta. El campo Clave de API se rellena automáticamente si se define en la configuración del proyecto local o en el marco de Document Understanding.
- Punto final : la URL del servidor UiPath® . De forma predeterminada, el punto final es
https://du.uipath.com/svc/formextractor
. Para obtener más información, consulta Puntos finales públicos de Document Understanding. - MinOverlapPercentage : especifica el área de superposición mínima (en porcentaje) entre un cuadro del documento y un cuadro de la plantilla requerida para realizar una extracción. El valor porcentual se puede establecer entre
0
y100
. El valor predeterminado es65
. - Tiempo de espera: especifica la cantidad de tiempo (en milisegundos) que se debe esperar una respuesta del servidor antes de arrojar un error. El valor predeterminado es 100 000 milisegundos (100 segundos).
Otros
- Privado : si se selecciona, los valores de variables y argumentos ya no se registran en el nivel Detallado.
Nota: pueden definirse varias plantillas para un tipo de documento. Cuando se ejecuta la actividad, el extractor selecciona la mejor plantilla coincidente según la información que se encuentra en la primera página.
Te permite crear, editar, gestionar y exportar/importar plantillas para los tipos de documento definidos en la taxonomía.
Crear una plantilla
- Añade una actividad de Extractor de formularios a tu flujo de trabajo, dentro de un Ámbito de extracción de datos.
- Configura el extractor seleccionando Gestionar plantillas.
Se abre la ventana Gestor de plantillas.Figura 1. Descripción general del asistente Gestor de plantillas
- Selecciona Crear plantilla para crear una nueva plantilla.
Figura 2. Descripción general de los campos para Crear una nueva configuración de plantilla
Nota:Si el paquete UiPath.IntelligentOCR.Activities se ha actualizado a v5.1.0, el parámetro ForceApplyOCR se ha reemplazado por el ApplyOcrOnPDF. Aquí está la compatibilidad entre los parámetros antiguos y nuevos:
- ForceApplyOCR = Verdadero se reemplaza por ApplyOcrOnPDF = Sí;
- ForceApplyOCR = Falso se reemplaza por ApplyOcrOnPDF = Auto;
- ForceApplyOCR = Vacío se reemplaza por ApplyOcrOnPDF = Auto;
- ForceApplyOCR =
<user-defined variable>
se reemplaza por ApplyOcrOnPDF = Auto.
La opción Aplicar OCR en PDF establece si el proceso de OCR debe aplicarse o no a los documentos PDF. Hay tres opciones disponibles en la lista desplegable: Verdadero, Falsoy Automático.
Si se establece como Verdadero, el OCR se aplica a todas las páginas PDF del documento. Si se establece como Falso, solo se extrae el texto escrito digitalmente. El valor predeterminado es Auto, que determina si el documento exige la aplicación del algoritmo OCR dependiendo del documento de entrada.
Cada motor OCR incorpora su propio conjunto de opciones de personalización. Visita el motor OCR para obtener más información sobre todas las opciones disponibles para cada motor OCR.El motor OCR predeterminado es UiPath Document OCR.
- Selecciona el tipo de documento para tu plantilla en la lista desplegable Tipo de documento.
Nota: todos los Tipos de documento se basan en la Taxonomía. Asegúrate de añadir o crear una Taxonomía dentro de la carpeta del proyecto.
- Añade el nombre de la plantilla en el campo Nombre de plantilla. Elige un nombre relevante que refleje la versión o el diseño de tu documento.
- Añade la ruta del documento en el campo Plantilla de documento.
Navega a la ruta del archivo utilizando la opción Explorar.
- Selecciona un OCR de la lista desplegable Motor OCR, y configúralo en función de sus necesidades.
- Selecciona Configurar para desencadenar la edición de plantillas.
Si ya has creado una plantilla, puede ser editada, exportada o eliminada.Las opciones Eliminar y Exportar solo están disponibles cuando se selecciona al menos una plantilla. Las opciones Editar y Eliminar para una plantilla individual están siempre disponibles.
Boolean
, que es asignar un valor capturado a un valor informado Sí o No.
Puedes importar plantillas creadas y exportadas de otros flujos de trabajo. Utiliza estas características para compartir plantillas entre proyectos. Una vez configurado un tipo de documento con el Extractor de formularios no necesitas volver a configurar las plantillas en una nueva implementación.
Procedimiento de exportación
Estos son los pasos que debes seguir para exportar una plantilla:
- Crea una o varias plantillas siguiendo los pasos explicados al principio de esta página.
- Selecciona las plantillas que quieres exportar.
- Selecciona una opción Exportar:
- Exportar con archivos originales
La exportación con archivos originales los adjunta a la exportación.
- Exportar sin archivos originalesFigura 5. La acción de seleccionar Exportar con archivos originales
- Exportar con archivos originales
- Guarda el archivo de la plantilla con el nombre deseado.
- Una vez guardada la plantilla, aparece un mensaje. Selecciona Aceptar.
Figura 6. El mensaje de las plantillas "X" exportadas correctamente
Nota:Si no puedes compartir el contenido de los documentos en los que has creado tus plantillas, utiliza la opción Exportar sin archivos originales. Podrás seguir compartiendo e importando el archivo de plantilla en otros proyectos, pero ya no podrás editarlas ni verlas.
Si deseas editar las plantillas una vez importadas en un proyecto diferente, asegúrate de utilizar la opción Exportar con archivos originales al exportar y luego importarlas.
Procedimiento de importación
Estos son los pasos que debes seguir para importar una plantilla:
- Selecciona Importar.
Figura 7. La acción de seleccionar Importar en el asistente Gestor de plantillas
- Selecciona un archivo. Aparece el asistente de importación y muestra todos los tipos de documentos y todas las plantillas disponibles en el archivo de exportación seleccionado. Selecciona las plantillas que deseas importar y elige la opción de Importar deseada:
- Importar con archivos originales
- Importar sin archivos originalesFigura 8. Las opciones de importación en el asistente Gestor de plantillas
Nota:- Cuando se importan plantillas, los tipos de documento se crean automáticamente en la taxonomía del proyecto. Si un ya existe un tipo de documento con el mismo nombre, se creará otro añadiendo un número al nombre del tipo de documento.
- Si estás importando plantillas que han sido exportadas sin los archivos originales, o si eliges importar plantillas sin los archivos originales, entonces no dispondrás de opciones de visualización o edición para esas plantillas.
Cuando se importa una plantilla, pueden ocurrir varias situaciones especiales. La siguiente lista explica cada situación y sus particularidades:
- Nuevo tipo de documento: si se importa un nuevo tipo de documento, se añade un nuevo campo en el configurador del asistente, informándote de que se creará una nueva plantilla.
- Tipo de documento duplicado: si se importa un tipo de documento idéntico, aparece el siguiente mensaje de advertencia: "Esta plantilla ya existe y se sobrescribirá".
- Plantilla extendida: si se importa una plantilla de tipo de documento que incluye más campos que la ya existente, aparece el siguiente mensaje de advertencia: "Este tipo de documento se actualizará de la siguiente manera: los siguientes campos no existen y se crearán".
- Tipo de documento ampliado: si el usuario importa un tipo de documento que incluye campos adicionales que el ya existente, aparece el siguiente mensaje de advertencia: "Este tipo de documento se actualizará de la siguiente manera: los siguientes campos no tienen configuraciones para importar".
- Tipo de documento con nombre idéntico pero contenido diferente: si el usuario importa un tipo de documento que tiene el mismo nombre que el existente pero campos diferentes, aparece el siguiente mensaje de advertencia: "Este tipo de documento se actualizará de la siguiente manera":
- "Los siguientes campos no existen y se crearán"
- "Los siguientes campos no tienen configuraciones para importar"
- Tipo de documento con tabla faltante: si el usuario importa un tipo de documento que no incluye una tabla, aparece el siguiente mensaje de advertencia: "Este tipo de documento se actualizará de la siguiente manera: los siguientes campos no tienen configuraciones para importar".
- Tipo de documento con tabla extendida: si el usuario importa un tipo de documento que incluye una tabla con columnas adicionales, aparece el siguiente mensaje de advertencia: "Este documento se actualizará de la siguiente manera: los siguientes campos no existen y se crearán".
- Tipo de documento con tabla reducida: si el usuario importa un tipo de documento que incluye una tabla con columnas faltantes, aparece el siguiente mensaje de advertencia: "Este documento se actualizará de la siguiente manera: los siguientes campos no tienen configuraciones para ser importados"
- Plantilla de tabla con diferentes tipos de documentos: si importas una plantilla de tipo de documento que incluye una tabla con diferentes tipos de documentos, se crea una nueva plantilla. Si tu taxonomía incluye una tabla que tiene un campo con un tipo de documento diferente, aparece el siguiente mensaje: "El campo con id
xyz
fue encontrado tanto en la taxonomía importada como en la taxonomía existente, pero sus tipos son incompatibles (ambos deben ser tablas o ninguno de ellos)".
Consideraciones generales
El Editor de plantillas se crea sobre la funcionalidad presente en la estación de validación. Para acceder a ella, selecciona Editar para una plantilla.
Consulta Estación de validación para obtener más información sobre el uso básico de la estación de validación.
- : establece el modo de selección de anclaje;
- : borra toda la selección de anclaje.
Al crear una nueva plantilla, aparece un texto explicativo cuando se abre por primera vez el Editor de plantillas. En caso de que desees acceder al texto de nuevo, ve a la sección de vista de documentos en el lado derecho, selecciona Más opciones y luego Mostrar texto de explicación.
La información de la tabla puede modificarse en el nivel de celda o tabla. Consulta Estación de Validación Actual para obtener más información sobre cómo configurar tablas en el nivel de celda y en el nivel de tabla.
Los anclajes se pueden definir una vez abierto el Editor de plantillas desde el Gestor de plantillas y se encuentran entre las opciones del Modo de selección.
Al definir o editar una plantilla de nivel de página, aunque es opcional, lo primero que hay que realizar es la selección de Información de concordancia de la página 1.Este paso es obligatorio únicamente para las plantillas de formularios fijos.
Situada en la parte izquierda de la pantalla, la selección de Información de concordancia de la página 1 requiere una entrada de texto (solamente se aceptan tokens) de la primera página de la plantilla que siempre está en la misma posición en el diseño de esa plantilla en particular y forma un gráfico único de palabras (teniendo en cuenta las distancias relativas y los ángulos entre las palabras) en todas las plantillas definidas para un tipo de documento concreto.
En otras palabras, la Información coincidente de la página 1 (y el resto de campos de información coincidente de la página) son "huellas" de una página en particular y se utilizan ampliamente para identificar la plantilla de concordancia correcta en el tiempo de ejecución.
Por esta razón, para el campo Información de coincidencia de la Página 1 , se recomienda seleccionar de 10 a 20 palabras, preferiblemente más largas, repartidas por toda el área de la página.
Los otros campos de Información coincidente de la página (uno por cada página de la plantilla) deben rellenarse solo si estás intentando extraer datos de esa página en particular, y ya no requieren de singularidad entre plantillas. Si no es necesario extraer ningún campo de una página concreta, no es obligatorio definir la información de coincidencia de esa página.
En el caso de los campos que no sean Tablas, la configuración de la plantilla consiste en seleccionar un Área personalizada y asignarla a un campo concreto.
Para configuraciones de formularios fijos, los campos de datos solo pueden configurarse con selecciones de Área personalizada.
Para un campo, puedes definir una o más de tales Áreas personalizadas, utilizando el botón Añadir. Si se definen dos o más Áreas personalizadas para un único campo, en tiempo de ejecución, si el campo se define en la Taxonomía como Valor único, todos los valores se concatenan en un único valor notificado. Si el campo está definido como Varios valores, cada valor se notificará de manera individual.
El icono junto a cada campo indica el tipo de selección compatible: tokens o área personalizada.
Si se selecciona un área vacía, la selección se establece automáticamente como Área personalizada. Si se detecta texto dentro del área seleccionada, se te solicitará que elijas el tipo de selección entre Tokens o Área personalizada.
Utiliza la característica de modo de selección de la Estación de validación para bloquear tu selección entre Tokens y Áreas Personalizadas.
Como ya se ha mencionado, hay campos en los que solo puede añadirse información mediante Tokens (como los campos Información de coincidencia de páginas) o solo utilizando un Área personalizada (como campos simples). Para los campos Tabla, puedes hacer lo siguiente:
- Define cada celda una a una, una vez que se expande el Editor de tabla: añadiendo la selección Área personalizada a cada celda individualmente;
- utiliza la funcionalidad de marcado de tablas que marca el área de la tabla, dibuja separadores de filas y columnas, y luego, asigna la tabla así marcada al campo. Asegúrate de que el área extraída tiene el mismo número de columnas y filas que el área de la plantilla.
- Selecciona Más opciones para el campo de tabla
- Selecciona Extraer nueva tabla.
- Selecciona la tabla que deseas extraer.
- Para cada campo sobre cada columna de tabla, selecciona el nombre de la columna que deseas que represente.
También puedes elegir Extraer encabezado.
- Por último, selecciona Guardar nueva tabla.
Un método distintivo para definir los límites de un área personalizada de la que se extraerán datos es utilizar anclajes de campo. Estos permiten orientar la extracción de datos en función de las configuraciones a nivel de campo, lo que permite una mayor flexibilidad a la hora de definir las reglas de extracción de formularios.
En consecuencia, en tiempo de ejecución, el Extractor de Formularios sabe cómo realizar lo siguiente:
- identificar si coincide una plantilla de nivel de página, y extraer información acorde con la mejor correspondencia de plantilla de nivel de página que reconozca;
- identificar si coincide alguna configuración basada en anclajes, y extraer información según su aplicación en el documento que se va a procesar;
- calcular las puntuaciones de confianza adecuadas para todas las coincidencias posibles, a fin de poder notificar el mejor resultado (coincidencia de mayor probabilidad) de todas las opciones disponibles.
Crear una nueva configuración de anclaje
- Asegúrese de estar en el modo de selección de anclaje .
- Dibuja un cuadro alrededor del área de valor.
- Selecciona una etiqueta (anclaje principal) para tu área de valor utilizando uno de los siguientes métodos:
- Selecciona la primera palabra y luego utiliza
Ctrl + Select
para la última palabra de la selección. - Selecciona, arrastra y luego suelta para capturar un rango de palabras.
Nota: Una etiqueta únicamente puede contener palabras consecutivas de la misma línea visual.
- Selecciona la primera palabra y luego utiliza
- Selecciona los anclajes adicionales que identificarían de forma exclusiva tu etiqueta. Se aplica el mismo principio de selección.
- Asigna tu formación de anclaje al campo apropiado seleccionando Extraer valor para ese campo en concreto.
Figura 12. Ejemplo de creación de varios anclajes para un campo
Nota: también puedes utilizar los ejemplos anteriores de esta página para aprender a crear una plantilla y definir áreas de extracción y anclajes.
Editar una configuración de anclaje existente
- Selecciona la configuración de anclaje.
- Realiza cambios en ella (borra cualquier anclaje, la etiqueta, incluso el área de valor si lo deseas, añade nuevos elementos, etc.).
- Selecciona Más opciones para un anclaje de campo y luego utiliza la opción Cambiar valor extraído para actualizar tu asociación de campo.
Figura 13. Ejemplo de cambio del valor extraído para un campo
Nota:- Si eliminas el área de destino, se borrarán todos los anclajes y tendrás que empezar de nuevo.
- Si eliminas la Etiqueta (anclaje principal), el primer anclaje creado se convierte en la nueva Etiqueta.
Eliminar una configuración de anclaje existente
Para eliminar una configuración de anclaje, puede utilizar una de las siguientes opciones:
- Selecciona Más opciones para un anclaje de campo y utiliza la opción Marcar como Falta para un valor guardado.
Figura 14. Ejemplo de uso de la opción Marcar como falta para eliminar una configuración de anclaje
- Selecciona Más opciones para un anclaje de campo y utiliza la opción Eliminar valor, caso de una lista de anclajes definidos para un campo determinado.
Figura 15. Ejemplo de utilización de la opción Eliminar valor para eliminar una configuración de anclaje
Mezclar y combinar configuraciones
Puedes definir tantas plantillas como quieras para el mismo tipo de documento. Puedes tener múltiples plantillas a nivel de página, múltiples anclajes para el mismo campo, incluso plantillas que contengan tanto anclajes a nivel de página como a nivel de campo.
- A la hora de definir anclajes a nivel de campo, asegúrate de que tu etiqueta está próxima a tu área de valor y de que cuenta con anclajes adicionales si la misma construcción de texto puede encontrarse en varios lugares dentro del mismo documento.
- Cuanto mayor sea la longitud de tus etiquetas y anclajes, más precisión obtendrás.
- El área de valor siempre se calcula en función de su posición relativa respecto a su etiqueta (anclaje principal).Así pues, elige tus anclajes principales en consecuencia.
- Disponer de anclajes a nivel de campo permite a los campos moverse dentro de la plantilla y seguir siendo captados, lo que ofrece mayor flexibilidad en los cambios de diseño del documento.
La actividad Extractor de formularios forma parte de Document Understanding Solutions. Consulta la Guía de Document Understanding para obtener más información.
- Descripción
- Compatibilidad de proyectos
- Configuración
- Asistente del Administrador de plantillas
- Configurar el procesamiento de campos booleanos
- Exportar e importar plantillas
- Situaciones especiales al importar una plantilla
- Asistente del Editor de Plantillas
- Configurar anclajes
- Configurar campos simples
- Configurar tablas
- Configuración de anclajes
- Integración de Document Understanding