UiPath Documentation
assistant
2023.10
false
  • Assistant UiPath
    • À propos d'UiPath Assistant
    • Préférences
  • Installer l'Assistant UiPath
  • Configuration de l'assistant UiPath
  • Assistant sur MacOS
  • Incrustation d'image
  • Configuration des automatisations attended
  • Gouvernance
  • Widgets dans l'Assistant
Important :
La localisation du contenu nouvellement publié peut prendre 1 à 2 semaines avant d’être disponible.
UiPath logo, featuring letters U and I in white

Guide de l'utilisateur de l'Assistant

Dernière mise à jour 6 avr. 2026

Préférences

Assistant UiPath

Champ

Descriptions

Rechercher

Recherchez les automatisations ou les rappels disponibles.

Récent

Affiche la liste des 3 dernières automatisations exécutées.

Automatisations

Affiche la liste des processus mis à la disposition de l’utilisateur.

When an automation is selected, it stays highlighted in the list.

Exécuter (Run)

Démarre l'automatisation correspondante.

Suspendre

Suspend l'automatisation correspondante.

Ce bouton ne s'affiche que lorsqu'une automatisation est déjà en cours d'exécution.

It can be disabled for an automation from Studio.

Arrêter

Tente d'annuler le processus correspondant et s'il échoue, il y met fin.

Ce bouton ne s'affiche que lorsqu'une automatisation est déjà en cours d'exécution.

Actualiser

Actualise la liste des automatisations disponibles.

Préférences (Preferences) - L'icône représente les informations d'identification de l'utilisateur connecté.

Ouvre le menu Préférences. Il est également accessible en cliquant avec le bouton droit sur l'icône du panneau du robot. Les fonctionnalités suivantes sont disponibles :

  • Preferences - opens the Assistant Settings window, so that you can configure global keyboard shortcuts to pause/resume and stop automations, set the language, change the theme and configure how the automations are displayed.
  • Help - opens the Robot Documentation Guide.
  • Sign Out or Sign In - sends the command to connect or disconnect the robot from Orchestrator.
  • Quit - closes UiPath Assistant.

Robot

L'endroit où vous pouvez nommer et choisir l'image de votre robot.

Barre de lancement

L'endroit où vous pouvez organiser vos automatisations préférées individuellement ou en groupe.

Fenêtre des paramètres de l'Assistant

Onglet Général (General)

ChampDescription
Thème (Theme)Vous permet de modifier le thème d'Assistant UiPath.
LanguePermet de modifier la langue de l'interface de l'Assistant UiPath et de Studio.
ZoomVous permet d'augmenter ou de réduire la taille du contenu dans l'assistant UiPath.
AutomatisationsGroup by folder - this toggle organizes the automations in groups (Orchestrator folders or Widgets) on the home page. This option is not available for offline users. Show in Windows Start Menu - enable this to make the automations available in the UiPath Assistant available in the Windows Start Menu. Enable this option to make the automations available in the UiPath Assistant accessible from the Windows Start Menu. Show the running tab after an automation starts - When enabled, the Assistant focuses on the running tab when an automation starts.
SystèmeAutomatically start Assistant with Windows - If checked, the Assistant will start at startup, in tray mode. A similar option exists for Assistant on MacOS. This setting is ignored when the "Automatically Start Assistant with Windows" option in the MSI installer is enabled during setup.
Protection EDRLe statut de protection Crowdstrike EDR (Endpoint Detection Response) de vos machines robot est visible dans cette fenêtre. Vous pouvez contrôler la visibilité de ce message à partir des politiques Automation Ops, en choisissant le modèle de politique 22.10.0 ou version ultérieure, ou en ajoutant ces informations dans le fichier policies.json.
Niveau de journal (Log Level)Le niveau auquel le Robot doit consigner les informations. Les niveaux suivants sont disponibles : Verbose, Trace, Information, Warning, Error, Critical et Off. Vous pouvez contrôler si les utilisateurs peuvent modifier le niveau de journalisation depuis l'Assistant UiPath depuis Automation Ops.

La fenêtre Raccourcis clavier

ChampDescription
Nom de l’automatisationUne automatisation disponible pour laquelle vous pouvez définir un raccourci clavier pour la démarrer.
Ajouter un raccourciPermet de configurer un raccourci clavier global pour démarrer l'automatisation correspondante.
Suspendre/ReprendrePermet de configurer un raccourci clavier global qui suspend ou reprend l'exécution de l'automatisation en cours d'exécution.
ArrêterPermet de configurer un raccourci clavier global qui arrête l'automatisation en cours d'exécution.
Remarque :

Afin d'éviter les actions d'arrêt/pause/reprise qui peuvent affecter plusieurs tâches à la fois, les raccourcis clavier ne s'appliquent pas aux tâches en arrière-plan.

Il y a quelques éléments à prendre en compte lorsque vous configurez les raccourcis clavier des automatisations :

  • Vous pouvez utiliser jusqu'à trois différentes touches de modification (Ctrl, Alt, Maj) et tout autre bouton du clavier. Exemples : Ctrl + Alt + Maj + P, Ctrl + Alt + P, Maj+ P. Notez que la touche de modification FN n'est pas prise en charge.
  • Votre combinaison de caractères peut contenir des boutons de pavé numérique, tels que Ctrl + Alt + Num3. Notez que l'utilisation de l'équivalent numérique au lieu du bouton du pavé numérique attribué ne fonctionne pas.
  • Si votre combinaison de caractères contient une valeur numérique, son équivalent de clavier numérique ne fonctionne pas. Par exemple, l'utilisation de Ctrl + Alt + Num3 au lieu de Ctrl + Alt + 3.
  • Vous pouvez utiliser les touches de fonction F1 à F11. Notez que F12 n'est pas prise en charge, car il s'agit d'un raccourci clavier global de Windows.
  • Vous ne pouvez pas utiliser un raccourci clavier global qui est déjà utilisé par une application différente.
  • Si une application tierce en cours d'exécution utilise le même raccourci clavier, mais qu'il ne soit pas global, le raccourci clavier de Robot est pris en compte.
  • Les raccourcis clavier globaux peuvent être enregistrés et utilisés par les Robots installés dans les environnements virtuels.
  • Si le même raccourci clavier est utilisé par les options Débloquer (Unblock), l'activité Bloquer l'entrée utilisateur (Block User Input ) et le Robot, il débloque l'entrée utilisateur lors de la première pression, et met en pause/reprend, ou arrête l'automatisation la prochaine fois qu'il est enfoncé.
  • Vous devez d'abord démarrer une automatisation avant de pouvoir utiliser les raccourcis clavier globaux attribués.

Vous pouvez également effectuer un zoom avant à l'aide des raccourcis clavier suivants :

  • Ctrl + Shift + = pour zoomer
  • Ctrl + - pour effectuer un zoom arrière
  • Ctrl + 0 pour réinitialiser

Fenêtre Paramètres d'Orchestrator (Orchestrator Settings)

Champ

Descriptions

Type de connexion

Le type de connexion à Orchestrator a trois options : URL du service (pour la connexion interactive), ID de client ou Clé de machine.

Nom de machine (Machine Name)

Le nom de la machine sur laquelle le Robot est installé. Il est automatiquement renseigné. Il doit contenir entre 1 et 15 caractères. Si le nom de la machine dépasse 16 caractères, il s'affiche tronqué dans la fenêtre Paramètres d'Orchestrator (Orchestrator Settings). Par exemple, si le nom de votre machine est WORKSTATIONWIN7_01, il indique WORKSTATIONWIN7 dans la fenêtre Paramètres d'Orchestrator (Orchestrator Settings). Les caractères suivants ne sont pas pris en charge :
  • Barre oblique inverse \
  • Barre oblique /
  • Deux points :
  • Astérisque *
  • Point d'interrogation ?
  • Point d'exclamation "
  • Symbole Inférieur à <
  • Symbole Supérieur à >
  • Barre verticale |
Please note that full stop . is a supported character, but the Machine Name cannot start with it. Some computer names are reserved by default. You can find out more about NetBIOS computer names and limitations on this page .

ServiceURL

The URL used to connect to Orchestrator when Interactive Sign In is used. Clicking the docs image button opens a browser window with the Orchestrator instance.

URL d'Orchestrator

The URL of your Orchestrator instance, such as https://platform.uipath.com/ . The URL is saved in a drop-down menu so that next time you connect to Orchestrator you only need to select the target URL.

Clé de machine

La clé de la machine copiée dans la fenêtre Enregistrer le Robot (Provision Robot) dans Orchestrator. La clé est sauvegardée. La prochaine fois que vous sélectionnez l'URL d'Orchestrator à laquelle se connecter, ce champ est automatiquement renseigné dans la clé correspondante.

ID de client

The client ID refers to the robot identifier part of the client ID - client secret pair. This is generated in Orchestrator as described here .

Clé secrète du client

The client secret refers to the authorization part of the client ID - client secret pair. This is generated in Orchestrator as described here .

Se connecter

Lance l'automatisation de l'authentification lorsque la connexion interactive est utilisée.

Se déconnecter

Vous déconnecte d'Orchestrator et déconnecte le Robot.

Se connecter (Connect)

Permet d'établir une connexion entre le Robot et Orchestrator. Ce bouton n'apparait pas si le Robot et Orchestrator sont déjà connectés ou si les champs requis ne sont pas remplis correctement.

Se déconnecter (Disconnect)

Met fin à la connexion entre le Robot et Orchestrator. Ce bouton est uniquement visible si le Robot et Orchestrator sont connectés.

État (Status)

Vous informe de la connexion du Robot à Orchestrator.

Utiliser l'Assistant en mode hors connexion

Utilisez cette bascule pour utiliser UiPath Assistant en mode hors ligne.

Fermer (Close)

Ferme la fenêtre Paramètres d'Orchestrator (Orchestrator Settings).

La fenêtre Barre de lancement (Launchpad)

Here you can choose to show or hide the Task Capture Launcher and the ability to submit an idea to Automation Hub.

La fenêtre Outils

Using the Migrate feature, automations that are only available on your machine can be published to your Personal Workspace folder in Orchestrator. This feature works by making a comparison between the local feed on the robot machine and the Personal Workspace folder in the Orchestrator to which you are connected.

Lorsqu'une automatisation est migrée vers votre espace de travail personnel pour la première fois, un nouveau dossier est automatiquement créé à l'emplacement du flux local. Ce dossier est ensuite utilisé pour stocker toutes les futures automatisations migrées depuis le flux local vers Orchestrator.

La fenêtre Aide (Help)

Cette section vous permet d'accéder rapidement à la documentation et à une enquête de commentaires rapide.

You can also launch one of the guided tours of Assistant, or the UiPath Diagnostic Tool.

Vous trouverez également ici des informations sur la politique de la société déployée, ainsi que sur la version de l'assistant UiPath et du système d'exploitation.

Menu de notification

Le menu de notification de UiPath Assistant fournit des informations sur tout processus nécessitant une configuration, des détails spécifiques sur les tâches affectées ou d'autres détails susceptibles de vous intéresser.

Cette page vous a-t-elle été utile ?

Connecter

Besoin d'aide ? Assistance

Vous souhaitez apprendre ? UiPath Academy

Vous avez des questions ? UiPath Forum

Rester à jour