UiPath Documentation
orchestrator
latest
false
Importante :
A localização de um conteúdo recém-publicado pode levar de 1 a 2 semanas para ficar disponível.
UiPath logo, featuring letters U and I in white

Notas de versão do Orchestrator

Última atualização 16 de abr de 2026

Setembro de 2020

22 de setembro de 2020

Pastas Modernas

O novo Orchestrator UX anuncia um admirável mundo novo para seu gerenciamento de implantações com as clássicas (pastas) e um mundo apenas de modernas. Desabilitamos as pastas clássicas para todos os novos tenants, tornando o paradigma moderno a opção padrão para novos usuários e implantações.

Essa mudança vem com uma série de melhorias para aqueles que já estão familiarizados com as pastas modernas: agora, você facilmente mover pastas entre hierarquias, excluir pastas e todas as suas entidades associadas, e modificar as permissões associadas para as funções padrão das pastas.

To get you even closer to a ready-to-automate place, new tenants have personal workspaces enabled by default and the five out-of-the-box roles created automatically. Hand-in-hand with the switch to a modern-only approach, the associated permissions of the default modern folder roles have been updated.

Role
Tenant Administrator
Allow to be Folder Administrator (formerly Enable Folder Administration)
Administrador da Pasta
Allow to be Automation User (formerly Enable Running Automation)
Automation User

O usuário Administrador vem com as seguintes funções no nível do inquilino: Administrador do inquilino, Permitir ser administrador de pasta, Permitir ser usuário de automação e Administrador.

Para oferecer uma separação mais clara entre as atribuições de um administrador de pasta e as de um administrador de locatário, removemos os privilégios de gerenciamento de robô das funções focadas em pastas (permitir ser administrador de pasta e permitir ser usuário de automação). Como prática recomendada, recomendamos criar uma função separada que consiste em permissões de robôs e atribuí-la aos usuários que precisam dela de maneira controlada.

Modelo de permissão

To further simplify access control, we deprecated the Inherit From Tenant assignment model. Existing modern folders that previously used an Inherit From Tenant model are converted, with each user receiving their tenant roles at the folder level as well.

Vamos ilustrar a conversão com um exemplo. Digamos que Petrina Smith trabalhe nas pastas Finanças e RH, que anteriormente usavam o modelo de permissão Herdar do Tenant. A função herdada do tenant será atribuída ao usuário no nível da pasta, por pasta. Como resultado, Petrina recebe a função nas pastas Finanças e RH, além de mantê-la no nível do tenant.

CapturaDeTela da página Permissões

Pastas clássicas

For those still clinging to the classical, don't worry. Existing deployments do not lose classic folder support on upgrade, and to further entice you into the future we've also added a migration tool to enable you to quickly and easily move to the new, modern-only world.

Habilitando/desabilitando Robôs

To streamline robot migration from classic folders to modern folders, we've made it possible to enable/disable robots residing in classic folders easily. This way, you are presented with a rollback option if a step errors out during migration. You can only disable robots in the following connection states: active, disconnected, unresponsive.

Pacotes da Pasta

To help with delegating responsibilities in your company while keeping packages separate, first-level folders can now be created with a dedicated packages feed. See how here.

O acesso ao feed é controlado por um novo conjunto de permissões Pacotes de pastas com escopo de pasta. Todas as subpastas herdam a configuração do feed de pacotes do pai raiz.

Experiência com espaços de trabalho pessoais

Pacotes da Pasta

Os espaços de trabalho pessoais vêm com seu próprio feed de pacotes por padrão e marcam um mínimo histórico nos esforços de implantação de pacotes. Qualquer pacote que seja adicionado ao espaço de trabalho é implantado automaticamente como um processo no espaço de trabalho.

Modelos de Máquina

A partir de agora, o Orchestrator assume o gerenciamento de modelos de máquinas do usuário. Isso remove uma sobrecarga desnecessária para o desenvolvedor, que pode começar a trabalhar no contexto desse espaço de trabalho imediatamente, publicando projetos de automação e iniciando trabalhos no Orchestrator para fins de depuração.

Os usuários que trabalham em outras pastas além do espaço de trabalho pessoal podem se beneficiar da capacidade de depuração do Orchestrator de seu modelo de máquina, atribuindo-o às pastas nas quais estão trabalhando (ou seja, as pastas às quais foram atribuídos).

Perfil de IU simplificado

To help new users in their automation journey, we've added a simplified UI profile in Orchestrator for those using personal workspaces. The user experience is stripped down to the functionality available in their workspace. Learn about UI Profiles.

Administração de espaços de trabalho pessoais

Esse lançamento gradua os recursos-chave no gerenciamento de espaços de trabalho pessoais, produzindo várias melhorias para todos os administradores de espaços de trabalho pessoais e proprietários de empresas ali.

Fique de olho em todos os espaços de trabalho a partir de um local centralizado e dê uma ajuda para os desenvolvedores em suas atividades diárias, ao explorar o conteúdo de seus espaços de trabalho instantaneamente.

Keeping Orchestrator clean of unused data is now a breeze. You can quickly identify all workspaces with little or no activity, or those which have been orphaned upon employees leaving the organization. The clean-up strategy is at your discretion and is pretty much hassle-free, as you can either delete or convert the workspace into a folder from the convenience of the dedicated Personal Workspaces page.

Enabling personal workspaces for numerous users is now a seamless process with a new feature allowing you to enable workspaces for multiple users at once. The Personal Workspaces section on the Settings page is the dedicated place for that. Here, an administrator can enable personal workspaces for all users in a tenant that use a particular attended licensing profile and don't yet have a workspace to call home.

Automação Não Assistida

Iniciar trabalho em uma máquina específica

If you were looking for better-debugging capabilities, rest assured, as of now, you can select the host machine on which a certain job is launched. Click here for details about jobs.

Unattended Robots para usuários locais

Para reduzir as dificuldades da automação Unattended em relação aos usuários locais do Windows que residem em várias máquinas host, asseguramos que Unattended Robots que representam contas locais exijam apenas o nome de usuário e a senha correspondentes do Windows. A máquina host não é mais um identificador obrigatório.

Say you are using LocalUser1 on five host machines. Instead of setting up five user entities in Orchestrator for each combination, you define the unattended robot on one user entity only, using the .\LocalUser1 syntax in the Domain\Username field. This way, you can use that specific Windows account on each host machine through one Orchestrator user entity only.

Nada mudou para contas que ingressaram em um domínio, onde o Robô ainda exige a sintaxe domain\username como antes.

Ativo por usuário

Para se alinhar melhor com suas necessidades de negócios, lançamos ativos por usuário, a contrapartida moderna dos ativos clássicos por Robô. Os ativos por usuário melhoram a lógica por trás dos ativos em pastas modernas, ao criar um mapeamento preciso entre o usuário e a credencial usada durante a execução.

Restringindo a execução simultânea

Para cenários nos quais um usuário não pode fazer login mais de uma vez simultaneamente, lançamos a possibilidade de restringir a execução simultânea Unattended. Isso ajuda a modular o algoritmo de alocação de trabalhos impedindo um usuário de executar simultaneamente vários trabalhos.

Gerenciamento de provedores de HSM

Para um melhor controle em termos de provedores de HSM, agora você pode escolher na conveniência do tenant de seu Orchestrator qual modelo de segurança de hardware usar para recuperar credenciais de Unattended Robots.

Isso elimina a necessidade de configurar os HSMs no nível do Robô e simplifica a experiência de autenticação em cenários Unattended.

Atividade “Wait Queue Item”

You can encounter delays of up to 30 seconds if you use a Wait Queue Item activity older than 2020.10. Upgrade to the latest activity version to avoid such issues.

Biblioteca Swagger

Fizemos alterações significativas na forma como geramos o swagger.jsonarquivo , que descreve a API do Orchestrator. Se você utiliza um gerador de biblioteca de cliente que usa a descrição de API no arquivo Swagger (por exemplo, AutoRest, Swagger Codegen), o código gerado será significativamente diferente.

APIs com parâmetros POST de formulário

Fazer solicitações de POST com parâmetros em objetos de dados do formulário não funciona mais. O único mecanismo compatível para fazer solicitações de POST para o Orchestrator é incluir os parâmetros de solicitação em um JSON no corpo da solicitação.

Processos sempre em execução

To increase the control you have over your processes, we've added the Always Running Process option on the Process Setting page to restrict process termination from the UiPath Assistant. Learn how to manage processes.

Classification Station

Classification Station is a new feature that enhances human-robot collaboration by allowing humans to review and correct document classification and splitting results. It can be used both as an attended activity (through Present Classification Station) as well as integrated into Orchestrator’s Action Center by leveraging Long-Running Workflows (through Create Document Classification Action and Wait for Document Classification Action and Resume).

Desabilitando o gatilho automático

A partir de agora, um gatilho é desativado automaticamente após 10 inicializações com falha se não tiver sido iniciado com sucesso pelo menos uma vez no dia anterior.

Gerenciamento de dados de teste

Diminua o tempo gasto em testes gerenciando seus dados de teste por meio de filas de dados de teste e criação de dados de teste sintéticos. A Fila de Dados de Teste é o armazenamento central, no qual você pode preparar, armazenar e consumir dados de teste. Você pode expandir seus esforços de teste por meio de casos de teste que armazenam e consomem itens da fila de entrada e saída a partir das filas de dados de teste, seguindo a ordem FIFO (primeiro a entrar, primeiro a sair).

Melhorias

Action Center

Uma adição notável nesta versão inclui o suporte do Action Center para pastas modernas. Se até então você estava restrito a usá-lo apenas em pastas clássicas, a partir de agora poderá aproveitar todas as vantagens do Action Center, independentemente do tipo de pasta.

Também adicionamos uma nova página exclusiva para Action Admins em sua empresa, para que eles possam facilmente alocar e atribuir ações a qualquer Action User de um local centralizado.

Processos

Among all the usability improvements we are excited about, this release we are incredibly excited about solving some common frustrations regarding processes. Learn more about updating processes at the package level.

To help you identify and differentiate processes from one another, they now inherit the associated package description set at design time in Studio. This happens regardless of whether they are deployed manually or automatically in a personal workspace. You can also add a description to your processes or edit the existing one as you wish, no restrictions imposed. Learn here how to add a process to Orchestrator.

Atualizar processos em várias pastas para a versão do pacote mais recente disponível acabou de se tornar uma tranquilidade, com um novo recurso de atualização em massa, que permite que você atualize todos os processos associados a um pacote. Basta selecionar os pacotes de destino, e o Orchestrator faz todo o trabalho para você, ao pesquisar e exibir todos os processos associados que não usam a versão do pacote mais recente disponível. Escolha os processos a serem atualizados para a versão do pacote mais recente disponível, e estará tudo pronto.

Para ler as letras: a. O nome do pacote b. A versão mais recente do pacote c. O número de processos que não estão usando a versão mais recente do pacote d. Os nomes dos processos juntamente com a versão atual do pacote e o caminho da pasta/subpasta na qual eles residem.

Usabilidade

Além da nova aparência modernizada que lançamos, fizemos várias alterações para melhorar a usabilidade e a consistência geral do produto. Leia esta seção uma para saber o que esperar em termos de experiência do usuário.

Agora, você pode visualizar todas as alterações feitas na cor do cabeçalho e no logotipo, podendo assim ajustá-los antes de salvar suas alterações.

You can now assign users, user groups, and machine templates directly at the folder level by navigating to the Settings page in a folder context.

Assigning machine templates to folders has been made easier than ever with the addition of new capabilities previously only available on the Machines page. As a result, you can now copy a machine’s key and edit its runtimes directly from the Folders page. Bear in mind, machine templates need runtimes in order to be fit for execution, so make sure you assign some when assigning the machine to a folder.

To have a better, ready-to-hand overview of your Orchestrator statistics, you can now navigate from the job counters on the Home page to the corresponding Jobs page, which is filtered accordingly. For example, if you click the section corresponding to running jobs, the displayed page has the Running state filter applied.

A página Processos agora exibe o nome do pacote associado a cada processo.

You can now easily update the default roles with any additionally required permissions.

Automação de Teste

Publicar automações de testes com casos de teste cria automaticamente um processo, caso ainda não haja nenhum implantado.

Agendamento de testes cria uma nova execução de teste apenas se a execução anterior tiver terminado.

A Mídia de execução agora é compatível com suas execuções de testes, para que você possa visualizar quaisquer capturas de tela tiradas de execuções com falha.

Create test sets directly on the Test Cases page.

Test sets created through external tools are now visible only through API and will not be shown on the Test Sets page.

Agora, realizamos algumas validações adicionais ao carregar pacotes de automação de teste. Para carregar com sucesso tal pacote ou versão do pacote, certifique-se do seguinte:

  • O pacote contém pelo menos um entry point.
  • O tipo de projeto é o mesmo entre diferentes versões do mesmo pacote.

Melhoramos o desempenho para filtragem de versão de lançamento e criação de conjunto de teste.

Agora, você pode escolher entre todas as versões disponíveis ao selecionar pacotes para a criação de conjuntos de teste.

Outros

We know the pain of having your jobs stuck in a Terminating state, so we came up with a couple of solutions to help clean up the clutter. You can now transition jobs to a Terminating state by using the Kill command. Moreover, we've added a cleanup background job that runs once every three hours and transitions to Failed the jobs that have been in a Terminating state for at least one day.

Adicionamos um novo webhook (task.saved) para salvar ações, para notificá-lo sempre que uma ação tiver sido salva antes de sua conclusão.

You can now filter logs by the name of the host machine they have been generated on by using the Machine filter on the Logs page. The new filter works retroactively for logs stored in ElasticSearch, while for logs stored in the database, it only works for new log entries.

To keep you notified about everything going on in Orchestrator, we've implemented alerts for Folders and Personal Workspaces. Learn about alerts.

Alterações interruptivas

A partir de agora, o parâmetro OData.BackwardsCompatible.Enabled é definido como true por padrão, o que significa que o Orchestrator analisa e preserva caracteres especiais por padrão e não usa mais mecanismos de codificação e escape para transformar dados de entrada para propriedades dinâmicas em modelos OData (por exemplo, QueueItem.SpecificContent).

Anteriormente, OData.BackwardsCompatible.Enabled assumia como padrão false, o que significava que caracteres especiais eram codificados/escapavam, a menos que você tivesse especificado o tipo de dados ao executar uma solicitação de API, usando a seguinte sintaxe: "Name@odata.type": "#String".

Se seus projetos de automação forem criados para sobrescrever a codificação/escape de caracteres de qualquer outra maneira que não seja o método apresentado acima (como expressões Regex sem escape), certifique-se de ajustá-los adequadamente, pois podem não funcionar a partir de agora. Faça isso ou defina OData.BackwardsCompatible.Enabled como false para preservar o comportamento passado.

Problemas conhecidos

  • As versões dos pacotes que contêm o símbolo + são inúteis no Orchestrator, já que não podem ser usadas para criar processos.
  • A localização dos feeds do Orchestrator no Studio desconsidera as configurações de idioma do Robô e faz com que os feeds sejam exibidos em inglês, independentemente do idioma do Robô.

Correções de bugs

  • A mensagem de erro resultava da criação ou atualização incorreta de um armazenamento de credenciais que não era exibido na página Alertas, e nenhum detalhe sobre a configuração incorreta estava disponível.
  • Eliminar um trabalho de execução de teste resultou em um estado de trabalho incorreto no Orchestrator.
  • Usuários com funções de Folder Administrator não tinham acesso para testar recursos após atender aos pré-requisitos, a menos que fosse concedido manualmente.
  • Desabilitar a automação de teste não desabilita nenhum agendamento de teste em execução.
  • Anteriormente, você não podia editar grupos de usuários com nomes maiores que 32 caracteres. Aumentamos o limite de caracteres para nomes de grupos (campo Nome de grupo ou Nome de usuário) para 256.

9 de setembro de 2020

Novidades

Removido o licenciamento independente

Você não pode mais licenciar seus Studios localmente ao usar os serviços do Orchestrator via Automation Cloud. A esse respeito, removemos a caixa de seleção Licença Independente do Orchestrator. Os clientes que licenciaram seu Studio/StudioX/Studio Pro localmente antes desta mudança não são afetados, entretanto, não podem usar este recurso para Studios adicionais.

We can enable this feature on demand. Contact us.

Habilitar/Desabilitar robôs em Pastas Clássicas

To streamline robot migration from classic folders to modern folders, we've made it possible to easily enable/disable robots residing in classic folders. This way, you are presented with a rollback option if a step errors out during migration. You can only disable robots in the following connection states: active, disconnected, unresponsive.

Desativar um robô afeta as entidades associadas da seguinte maneira:

Gatilhos

  • Você não pode configurar gatilhos para usar robôs desabilitados
  • Os robôs desabilitados são removidos dos gatilhos existentes que fazem uso daquele robô específico. Se não houver nenhum outro robô específico definido, o gatilho apresenta erros, pois não pode criar trabalhos.

Ativos por robô

  • Robôs desativados são removidos dos ativos com valores por robô
  • Se o ativo tiver apenas um valor de robô e desabilitarmos o robô, o ativo permanecerá em um estado inconsistente e não poderá ser modificado.

Reativar o robô torna todas as entidades afetadas utilizáveis.

Melhorias

A página Processos agora exibe o nome do pacote associado a cada processo.

Correções de bugs

  • Desabilitar a automação de teste não desabilita nenhum agendamento de teste em execução.

Esta página foi útil?

Conectar

Precisa de ajuda? Suporte

Quer aprender? Academia UiPath

Tem perguntas? Fórum do UiPath

Fique por dentro das novidades