- Open API
- Présentation de l'API Automation Hub
- Références d'API
- Générer votre jeton depuis Automation Hub
- Authentification à l’API Automation Hub
- Ajouter des utilisateurs en masse à Automation Hub à l’aide d’OpenAPI
- Modifier en bloc des utilisateurs dans Automation Hub à l’aide d’OpenAPI
- Récupérer l’idée d’automatisation en phase de génération d’idée, statut En attente de révision (Awaiting Review)
- Récupérer l’analyse coûts-avantages d’une idée
- Mettre à jour la phase et le statut de l’idée d’automatisation
- Récupérer un compte utilisateur
- Mettre à jour les détails du compte des employés depuis Automation Hub
- Désactiver les comptes d’utilisateurs qui ne font pas partie de la société
- Entrée de l'ensemble des automatisations
- Entrée du type de soumission
- Entrée de la phase
- Entrée du statut
- Entrée de la mise à jour de la phase et du statut
- Entrée du département
- Entrée des applications
- Entrée de la catégorie
- Entrée de l’analyse coûts-avantages
- Entrée de l’évaluation de haut niveau
- Entrée de l’évaluation détaillée
- Entrée de la date de création de l’idée d’automatisation
- Entrée des utilisateurs
- Entrée du statut de l’utilisateur
- Table des statuts utilisateur
- Contribution des collaborateurs
- Dictionnaire de sortie
- Automation Hub - Appli ouverte - Analyse des données des requête
Dictionnaire de sortie
Ensemble des automatisations GET
Nom |
Description |
process_id |
ID du processus |
process_slug |
Champ de données dynamique de l’idée |
process_name |
Nom de l’idée |
process_description |
Description de l’idée |
orchestrator_automation_uuid |
ID de l'idée |
user_department |
Service de l'auteur |
user_business_unit |
Unité commerciale de l'auteur |
process_goal |
Objectif du processus |
process_phase_id |
ID de phase |
process_phase_status_id |
ID du statut de la phase |
process_overall_gauge_score |
Score global de l'idée |
process_automation_score |
Potentiel de l'idée |
process_estimated_benefit_score |
Bénéfice estimé (heures) |
software_vendor_id |
Fournisseur de logiciels RPA |
software_cost_id |
Coût du logiciel |
cost_description |
Description des coûts |
process_type_id |
Type d'idée |
Propriétaire |
Propriétaire du processus |
process_ease_of_implementation_score |
Facilité d'implémentation |
process_submitter_user_id |
ID utilisateur de l'auteur |
process_submission_type |
Type d'idée soumise |
process_num_collaborators |
Nombre de collaborateurs |
process_num_votes |
Nombre de votes |
process_created_epoch |
La période à laquelle le processus a été créé |
process_updated_epoch |
La période à laquelle le processus a été mis à jour |
check_collaborators |
(champ interne) |
number_of_robots |
Nombre de robots |
relevance |
(champ interne) |
category_id |
ID du domaine de l'idée |
category_other_text |
ID du domaine de l'idée |
category_name |
Nom du domaine de l'idée |
category_level_id |
Heure de création du domaine de l'idée |
category_is_other |
Période de création du domaine de l'idée |
sous-catégories |
Heure de mise à jour du domaine de l'idée |
software_vendor |
Fournisseur de logiciels RPA |
running_cost |
Coûts de fonctionnement estimés |
process_phase |
Phase de génération d'idées |
phase_id |
ID de la phase de génération d'idées |
phase_key |
Clé de la phase de génération d'idées |
phase_name |
Nom de la phase de génération d'idées |
phase_is_active |
La phase est active |
phase_order |
Position de la phase |
process_phase_status |
Statut de l'idée |
phase_status_id |
ID de statut de l'idée |
phase_id |
ID de la phase de génération d'idées |
phase_status_key |
Clé du statut de l'idée |
phase_status_name |
Nom du statut de l'idée |
phase_status_is_active |
L'idée a pour statut « active » |
phase_status_order |
Position du statut de l'idée |
Devise |
Devise |
currency_id |
ID de la devise |
currency_name |
Nom de la devise |
currency_abbreviation |
Abréviation de la devise |
currency_symbol |
Symbole de la devise |
currency_is_active |
La devise est active |
currency_sort_order |
Position dans l'ordre de tri des devises |
process_submitter |
Auteur de l'idée |
user_id |
ID utilisateur de l'auteur de l'idée |
user_email |
Adresse e-mail de l'auteur de l'idée |
user_first_name |
Prénom de l'auteur de l'idée |
user_last_name |
Nom de famille de l'auteur de l'idée |
readable_submission_time |
Heure de soumission de l'idée |
Propriétaire |
Propriétaire du processus de l'idée |
user_id |
ID utilisateur du propriétaire du processus de l'idée |
user_email |
Adresse e-mail du propriétaire du processus de l'idée |
user_first_name |
Prénom du propriétaire du processus de l'idée |
user_last_name |
Nom de famille du propriétaire du processus de l'idée |
pdd_link |
Lien PDD |
idea_phase_approver |
La personne ayant mis à jour la phase de l'idée |
launch_assessment_approver |
La personne ayant initié l'évaluation de l'idée |
qualification_phase_approver |
Idées d’automatisation GET
Nom |
Description |
process_id |
ID du processus |
process_slug |
Champ de données dynamique de l’idée |
process_submitter_user_id |
ID de l'auteur de l'idée dans la base de données |
process_name |
Nom de l’idée |
process_description |
Description de l'idée |
process_rules_id |
Réponse à la question : Dans quelle mesure votre tâche est-elle fondée sur des règles |
process_input_type_id |
Réponse à la question : Comment décririez-vous les données d'entrée de votre tâche/processus ? |
process_stability_id |
Réponse à la question : la façon dont vous menez vos activités ou exécutez vos processus changera-t-elle au cours des 6 prochains mois ? |
process_input_structure_id |
Réponse à la question : Comment décririez-vous la structure de vos données d'entrée ? |
process_documentation_availability_ids |
Réponse à la question : Avez-vous des documents concernant ce processus/cette activité ? |
Propriétaire |
ID de base de données du propriétaire du processus |
process_created_epoch |
La période à laquelle le processus a été créé |
process_created_at |
Horodatage de la création du processus |
process_updated_epoch |
La période à laquelle le processus a été mis à jour |
process_updated_at |
Horodatage de la mise à jour du processus |
process_updated_user_id |
L'ID de base de données de l'utilisateur ayant mis à jour le processus pour la dernière fois |
process_phase_id |
ID de phase |
process_phase_status_id |
ID du statut de la phase |
process_challenges_encountered |
Défis rencontrés |
process_challenges_expected |
Défis attendus |
process_task_stability_id |
Modifications de processus attendues dans les 6 prochains mois |
process_application_stability_id |
Modifications des demandes attendues dans les 6 prochains mois |
process_frequency_id |
Fréquence des tâches/processus |
process_volume |
Moyenne du volume d'activité |
process_average_handling_time |
Délai moyen de traitement/transaction |
process_peak_id |
Pics de processus |
process_length_id |
Nombre moyen d'étapes |
process_decision_complexity_id |
Variabilité des processus |
process_digital_input_percent |
% d'entrées de données numériques |
process_scanned_input_use_id |
Saisie de données scannées |
process_structured_input_id |
% d'entrées de données numériques structurées* |
process_lessons_learned |
Leçons tirées |
process_benefits_expected |
Bénéfices escomptés |
process_benefits_actual |
Bénéfices réels |
process_suitability_score |
Adéquation de l’idée |
process_readiness_score |
Disponibilité de l'idée |
process_overall_gauge_score |
Score global de l'idée |
process_uuid |
ID unique du processus |
process_num_followers |
Nombre d'abonnés du processus |
process_num_votes |
Nombre de votes positifs |
process_num_media |
Nombre de médias chargés |
process_num_documents |
Nombre de documents chargés |
process_num_collaborators |
Nombre de collaborateurs |
process_num_components |
Nombre de composants associés |
process_has_owner |
Indique si le propriétaire du processus a été associé ou non à l'idée |
process_num_comments |
Nombre de commentaires |
process_num_applications |
Nombre total d’applications utilisées |
process_automation_score |
Potentiel de l'idée |
process_ease_of_implementation_score |
Facilité d'implémentation |
process_estimated_benefit_score |
Gain (heures économisées/an) |
process_benefit_expressed_in_currency_per_year |
Gain (devise/année) |
process_east_of_baseline_score |
|
process_num_similar_automations |
Nombre d'idées similaires |
process_is_potential_duplicate |
Doublons potentiels de l’idée |
process_submitted_at |
Horodatage de la soumission du processus |
process_submitted_epoch |
Période à laquelle le processus a été soumis |
process_history_version |
|
project_manager_user_id |
L’ID du chef de projet associé à l’idée |
process_goal |
ID de l'objectif de l'idée |
process_archived_reason |
Motif de l'archivage de l'idée |
process_rejected_reason |
Motif du rejet de l’idée |
process_pain_points |
Difficultés |
process_negative_impact |
Impact négatif |
process_submission_type |
Type de soumission (CoE/Idée générée par un employé) |
process_volumes_per_year |
Volumétrie du processus - Volumes/an |
process_AHT_employee_per_transaction |
Temps moyen de traitement humain par transaction (minutes) |
process_ease_of_implementation_level |
L'un des 3 niveaux de facilité d'implémentation - Facile/Moyen/Difficile |
process_cost_per_year |
Coût d'exécution/année avant l'idée humaine |
process_automation_id |
ID de l'idée |
process_business_unit |
Unité commerciale de l'idée |
process_department |
Département de l'idée |
orchestrator_automation_uuid |
ID de l'idée |
process_headcount |
Nombre d'employés effectuant la tâche |
user_is_following |
Un utilisateur suit cette idée |
user_has_voted |
Un utilisateur a voté pour l’idée |
process_phase |
Phase du statut |
phase_id |
ID de phase |
phase_key |
Clé de la phase |
phase_name |
Nom de la phase |
phase_is_active |
La phase est active |
phase_order |
Position de la phase |
process_phase_status |
Statut du processus |
phase_status_id |
ID du statut |
phase_id |
ID de phase |
phase_status_key |
Clé du statut |
phase_status_name |
Nom du statut |
phase_status_is_active |
Le statut est actif |
phase_status_order |
Position du statut |
category_id |
ID de la catégorie |
category_other_text |
Texte de la catégorie si celle-ci a été renommée |
category_name |
Nom de la catégorie sur l'interface |
category_level_id |
ID du niveau de la catégorie (valeurs comprises entre 1 et 5) |
category_is_other |
Indique si la catégorie est « autre » |
sous-catégories |
Tableau pour les sous-catégories |
process_rules_comment |
Commentaire sur la question des règles |
process_input_type_comment |
Commentaire sur la question Input_Type |
process_input_quality_comment |
Commentaire sur la question Input_Quality |
process_stability_comment |
Commentaire sur la question de la stabilité |
process_document_availability_comment |
Commentaire sur la question Document_Availability |
process_submitter |
Auteur de l'idée |
user_id |
ID de l'auteur de l'idée |
user_email |
Adresse e-mail de l'auteur de l'idée |
user_first_name |
Prénom de l'auteur |
user_last_name |
Nom de l'auteur |
readable_submission_time |
Heure de soumission de l'idée |
process_owner |
Propriétaire du processus de l'idée |
user_id |
ID du propriétaire du processus de l'idée |
user_email |
Adresse e-mail du propriétaire du processus de l'idée |
user_first_name |
Prénom de l'auteur |
user_last_name |
Nom de l'auteur |
advanced_information |
Advanced information |
Devise |
Devise |
currency_id |
ID de la devise |
currency_name |
Nom de la devise |
currency_abbreviation |
Abréviation de la devise |
currency_symbol |
Symbole de la devise |
currency_is_active |
Indique si la devise est active |
currency_sort_order |
Indique la position de la devise dans l'ordre de tri de la table des devises |
Idées d'automatisation POST
Nom |
Description |
process_phase_status_id |
ID du statut de la phase |
process_name |
Nom de l’idée |
process_description |
Description de l'idée |
process_has_owner |
Propriétaire du processus défini |
Propriétaire |
ID utilisateur du propriétaire du processus |
process_rules_id |
Réponse à la question : Dans quelle mesure votre tâche est-elle fondée sur des règles |
process_input_type_id |
Réponse à la question : Comment décririez-vous les données d'entrée de votre tâche/processus ? |
process_input_structure_id |
Réponse à la question : la façon dont vous menez vos activités ou exécutez vos processus changera-t-elle au cours des 6 prochains mois ? |
process_stability_id |
Réponse à la question : Comment décririez-vous la structure de vos données d'entrée ? |
process_documentation_availability_ids |
Réponse à la question : Avez-vous des documents concernant ce processus/cette activité ? |
process_suitability_score |
Adéquation de l’idée |
process_readiness_score |
Disponibilité de l'idée |
process_overall_gauge_score |
Score global de l'idée |
process_slug |
Le champ de données dynamique de l’idée |
process_submitted_at |
Horodatage de la soumission de l'idée |
process_submitted_epoch |
Période à laquelle l’idée a été soumise |
process_updated_user_id |
ID utilisateur du dernier utilisateur ayant mis à jour l'idée |
process_updated_epoch |
Dernière période où l'idée a été mise à jour |
process_updated_at |
Dernière mise à jour de l’horodatage de l’idée |
process_id |
ID du processus |
process_submitter_user_id |
ID de l'auteur de l'idée dans la base de données |
process_created_epoch |
La période à laquelle le processus a été créé |
process_created_at |
Horodatage de la création du processus |
process_phase_id |
ID de phase |
process_challenges_encountered |
Défis rencontrés |
process_challenges_expected |
Défis attendus |
process_task_stability_id |
Modifications de processus attendues dans les 6 prochains mois |
process_application_stability_id |
Modifications des demandes attendues dans les 6 prochains mois |
process_frequency_id |
Fréquence des tâches/processus |
process_volume |
Moyenne du volume d'activité |
process_average_handling_time |
Délai moyen de traitement/transaction |
process_peak_id |
Pics de processus |
process_length_id |
Nombre moyen d'étapes |
process_decision_complexity_id |
Variabilité des processus |
process_digital_input_percent |
% d'entrées de données numériques |
process_scanned_input_use_id |
Saisie de données scannées |
process_structured_input_id |
% d'entrées de données numériques structurées* |
process_lessons_learned |
Leçons tirées |
process_benefits_expected |
Bénéfices escomptés |
process_benefits_actual |
Bénéfices réels |
process_uuid |
ID unique du processus |
process_num_followers |
Nombre d'abonnés du processus |
process_num_votes |
Nombre de votes positifs |
process_num_media |
Nombre de médias chargés |
process_num_documents |
Nombre de documents chargés |
process_num_collaborators |
Nombre de collaborateurs |
process_num_components |
Nombre de composants associés |
process_num_comments |
Nombre de commentaires |
process_num_applications |
Nombre total d’applications utilisées |
process_automation_score |
Potentiel de l'idée |
process_ease_of_implementation_score |
Facilité d'implémentation |
process_estimated_benefit_score |
Gain (heures économisées/an) |
process_benefit_expressed_in_currency_per_year |
Gain (devise/année) |
process_num_similar_automations |
Nombre d'idées similaires |
process_is_potential_duplicate |
Doublons potentiels de l’idée |
project_manager_user_id |
L’ID du chef de projet associé à l’idée |
process_goal |
ID de l'objectif de l'idée |
process_rejected_reason |
Motif du rejet de l’idée |
process_pain_points |
Difficultés |
process_negative_impact |
Impact négatif |
process_submission_type |
Type de soumission (CoE/Idée générée par un employé) |
process_volumes_per_year |
Volumétrie du processus - Volumes/an |
process_AHT_employee_per_transaction |
Temps moyen de traitement humain par transaction (minutes) |
process_ease_of_implementation_level |
L'un des 3 niveaux de facilité d'implémentation - Facile/Moyen/Difficile |
process_cost_per_year |
Coût d'exécution/année avant l'idée humaine |
process_automation_id |
ID de l'automatisation |
process_business_unit |
Unité commerciale de l'idée |
process_department |
Département de l'idée |
process_headcount |
Nombre d'employés effectuant la tâche |
user_is_following |
Un utilisateur suit cette idée |
user_has_voted |
Un utilisateur a voté pour l’idée |
process_phase |
Phase du statut |
phase_id |
ID de phase |
phase_key |
Clé de la phase |
phase_name |
Nom de la phase |
process_phase_status |
Statut du processus |
phase_status_id |
ID du statut |
phase_id |
ID de phase |
phase_status_key |
Clé du statut |
phase_status_name |
Nom du statut |
category_id |
ID de la catégorie |
category_other_text |
Texte de la catégorie si celle-ci a été renommée |
category_name |
Nom de la catégorie sur l'interface |
category_level_id |
ID du niveau de la catégorie (valeurs comprises entre 1 et 5) |
category_is_other |
Indique si la catégorie est « autre » |
sous-catégories |
Tableau pour les sous-catégories |
process_rules_comment |
Commentaire sur la question des règles |
process_input_type_comment |
Commentaire à la question relative au type d'entrée |
process_input_quality_comment |
Commentaire à la question relative à la qualité des entrées |
process_stability_comment |
Commentaire sur la question de la stabilité |
process_document_availability_comment |
Commentaire à la question de la disponibilité du document |
process_submitter |
Auteur de l'idée |
user_id |
ID de l'auteur de l'idée |
user_email |
Adresse e-mail de l'auteur de l'idée |
user_first_name |
Prénom de l'auteur |
user_last_name |
Nom de l'auteur |
readable_submission_time |
Heure de soumission de l'idée |
process_owner |
Propriétaire du processus de l'idée |
user_id |
ID du propriétaire du processus de l'idée |
user_email |
Adresse e-mail du propriétaire du processus de l'idée |
user_first_name |
Prénom de l'auteur |
user_last_name |
Nom de l'auteur |
advanced_information |
Advanced information |
Devise |
Devise |
currency_id |
ID de la devise |
currency_name |
Nom de la devise |
currency_abbreviation |
Abréviation de la devise |
currency_symbol |
Symbole de la devise |
orchestrator_automation_uuid |
ID de l'idée |
Inventaire des applications GET
Nom |
Description |
application_id |
Indique l'ID de l'application |
application_name |
Nom de l'application |
application_taxonomy_L1_id |
ID de la catégorie d'application (L1) correspondant à l'application |
application_version |
La version de l'application |
application_language |
Langue de l'application |
application_code |
Code de l'application |
application_is_active |
Indique si l'application est active |
application_added_by_end_user |
Indique si l'application a été ajoutée par un utilisateur final |
application_added_user_id |
Indique l'ID de l'utilisateur ayant ajouté l'application |
application_created_epoch |
Période à laquelle l’application a été créée |
categoryIds |
Indique les ID des catégories auxquelles l'application est liée |
Obtenir (GET) la hiérarchie
Nom |
Description |
---|---|
category_id |
ID de la catégorie |
category_other_text |
Texte de la catégorie si celle-ci a été renommée |
category_name |
Nom de la catégorie (qui apparaît sur l'interface) |
category_level_id |
ID du niveau de la catégorie (valeurs comprises entre 1 et 5) |
category_is_other |
Indique si la catégorie est « autre » |
sous-catégories |
Tableau pour les sous-catégories |
Obtenir (GET) les utilisateurs
Nom |
Description |
user_id |
Indique l'ID de l'utilisateur |
user_email |
L’adresse e-mail de l’utilisateur |
user_first_name |
Prénom de l'utilisateur |
user_last_name |
Nom de l'utilisateur |
user_is_admin |
Indique si l'utilisateur est le « Premier utilisateur » du locataire, c'est-à-dire l'utilisateur ayant créé le locataire |
user_job_title |
Titre du poste de l'utilisateur |
user_location |
Emplacement de l'utilisateur |
user_business_unit |
Unité commerciale de l'utilisateur |
user_department |
Département de l'utilisateur |
user_created_at |
Horodatage de la création de l'utilisateur |
user_updated_at |
Horodatage de la mise à jour de l'utilisateur |
user_last_login_time |
Heure de la dernière connexion de l'utilisateur |
user_num_automations |
Nombre d'idées de l'utilisateur |
user_num_documents |
Nombre de documents créés par l'utilisateur dans le locataire |
user_num_components |
Nombre de composants de l'utilisateur |
user_invite_status |
Indique si l'utilisateur a reçu ou non une invitation par e-mail |
user_is_active |
Indique si l'utilisateur est actif ou non |
Obtenir (GET) les rôles
Nom |
Description |
---|---|
role_description |
La description du rôle |
role_id |
L'ID du rôle |
role_name |
Le nom du rôle |
role_slug |
Le champ de données dynamique du rôle |
role_type |
Le type de rôle |